Results for eine verbindlichkeit eingehen translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

eine verbindlichkeit eingehen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

verbindlichkeiten eingehen

French

contracter des engagements

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ist humankapital ein vermögenswert oder eine verbindlichkeit?

French

le capital humain estil à porter à l’actif ou au passif?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine als ein vermögenswert oder als eine verbindlichkeit eingestufte bedingte gegenleistung, die:

French

la contrepartie éventuelle classée comme un actif ou un passif qui:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

rechtscharakterdie schuldverschreibungen stellen eine verbindlichkeit der ezb gegenüber dem inhaber der schuldverschreibung dar.

French

• elles sont normalement exécutées de manière décentralisée par les bcn ;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

rechtscharakter die schuldverschreibungen stellen eine verbindlichkeit der ezb gegenüber dem inhaber der schuldverschreibung dar.

French

nature juridique les certificats représentent une dette de la bce vis-à-vis du détenteur du certificat.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

rechtscharakter die schuldverschreibungen stellen eine verbindlichkeit der ezb gegen ­ über dem inhaber der schuldverschreibung dar.

French

nature juridique les certificats représentent une dette de la bce vis-à-vis du détenteur du certificat.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

die organisation kann verbindlichkeiten eingehen und eigenes vermögen haben.

French

l'organisme peut encourir des dettes et avoir des biens propres.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine verbindlichkeit bestand lediglich noch im rahmen der butterabsatzmaßnahmen: die letzte zahlung war ende 1991 fällig.

French

seule subsistait la dette au titre de l'écoulement de beurre, qui n'est plus que d'une annuité, à la fin de 1991.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der entleiher weist eine verbindlichkeit für die rückübertragung der wertpapiere aus, falls die wertpapiere inzwischen verkauft wurden.

French

le cessionnaire fait état d’un passif matérialisant le retransfert des titres si ces derniers ont été vendus dans l’intervalle.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

sie gegen keine einschlägige steuervorschrift verstößt oder verstoßen hat, aus der sich eine verbindlichkeit für den käufer ergeben könnte,

French

ne pas avoir violé la législation fiscale, ni actuellement ni par le passé, de façon à créer une dette fiscale à l'acquéreur;

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die europäische union weist in ihrer vermögensübersicht eine verbindlichkeit für leistungen an arbeitnehmer, vor allem für pensionen, aus.

French

les communautés européennes comptabilisent au passif du bilan les obligations au titre des avantages du personnel, notamment du régime de pensions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- zinsen sind nicht eine verbindlichkeit aller bürger, sondern der einwohner der regionen, denen sie zu gute kommen.

French

- les intérêts ne constituent pas une dette supportée de façon homogène par l'ensemble des citoyens.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2. kann eine verbindlichkeit zur zeit nicht erfüllt werden oder ist sie streitig, darf eine verteilung des vermögens nur vorgenommen werden, wenn dem

French

2. a) si l'entreprise dominante d'un groupe est une se ou une société anonyme de droit national, elle peut calculer l'annuité en se basant également sur le dividende attribué aux actions a) si l'entreprise de groupe dominante est une se ou une société anonyme constituée selon le droit d'un des États membres, elle peut offrir au

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

• im allgemeinen haben die kmu die tendenz, eine gerin­gere eigenkapitalquote dadurch zu kompensieren, daß sie mehr langfristige verbindlichkeiten eingehen als gu.

French

• d'une manière générale, les pme tendent à compenser leurs ratios de fonds propres inférieurs en contractant da­vantage de dettes à long terme que les ge.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in textziffer 6 wird ausdrücklich von einer verbindlichkeit ausgegangen, wenn aus dem vermögensgegenstand wirtschaftlicher nutzen erwächst.

French

l'article 6 stipule explicitement la reconnaissance d'une obligation (ou élément de passio lorsque des bénéfices économiques sont obtenus grâce à un élément de l'actif.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

30. ist der ruckzahlungsbetrag einer verbindlichkeit höher als der erhaltene betrag, kann der unterschiedsbetrag aktiviert werden.

French

voir également le document concernant les options dans la 4ème directive, point vii

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine finanzielle transaktion zwischen institutionellen einheiten beinhaltet die gleichzeitige entstehung oder auflösung einer forderung und der ihr gegenüberstehenden verbindlichkeit, die Übertragung des eigentums an einer forderung oder die Übernahme einer verbindlichkeit.

French

une opération financière entre unités institutionnelles implique soit la création ou la liquidation simultanée d’un actif financier et de son passif de contrepartie, soit le changement de propriété d’un actif financier, soit encore la souscription d’un engagement.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

) diese rückstellungen sind im allgemeinen bestandteil der ersparnisse der versicherungsnehmer; als solche werden sie als eine verbindlichkeit der institutionen betrachtet, bei denen sie gebildet werden.

French

c) ces réserves sont, en général, un élément de l'épargne des preneurs d'assurance; à ce titre, elles sont considérées comme un engagement des organismes auprès de qui elles sont constituées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

am bilanzstichtag stellt eine rückstellung den besten schätzwert von aufwendungen dar, die wahrscheinlich eintreten werden, bzw. im falle einer verbindlichkeit den betrag, der zu ihrer abgeltung erforderlich ist.

French

À la date de clôture du bilan, une provision représente la meilleure estimation des charges probables ou, dans le cas d'une perte ou d'une dette, du montant nécessaire pour l'honorer.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die gläubiger der angemeldeten gesellschaften können die se nur in anspruch nehmen, wenn es sich um eine verbindlichkeit handelt, welche nach der gründung der se eingegangen ist (absatz 5).

French

les ttéanciers des sociétés notifiées ne peuvent se retourner contre la se que si leur créance est née après la constitution de la se (paragraphe 5).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,774,241,986 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK