Results for ex tunc translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

ex

French

ex

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 11
Quality:

German

ex 0306

French

0306

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 7
Quality:

German

ex-ante

French

préalable

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(ex dhi)

French

(ex-dhi)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ex dividende

French

ex dividende

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ex-libris

French

ex-libris

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(ex halla)

French

(ex-halla)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

wir wollen nicht weiter gehen, als eine eventuelle ex tunc konformitätsvermutung zu widerlegen.

French

nous ne voulons pas aller plus loin que la possibilité de réfuter une présomption de conformité.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

ferner ist sie ex tunc anwendbar, mit anderen worten rückwirkend bis zum inkrafttreten der ausgelegten rechtsnorm.

French

en outre, l’interprétation donnée par la cour de justice s’applique ex tunc, c’est-à-dire rétroactivement depuis la date d’entrée en vigueur de la disposition ayant fait l’objet de l’interprétation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ex tunc oder ex nunc oder gar erst ab einem vom gericht zu bestimmenden, nach der lirteilsverkündung liegenden zeitpunkt?

French

cette constatation s'applique également au juge communautaire et aux institutions légiférantes de la communauté.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

cepsa angeführten wird, und ob, falls dies bejaht wird, diese Änderung ex tunc oder nur ex nunc wirkt.

French

cepsa principal, apporter une réponse aux questions exposées au point 86 des présentes conclusions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es soll auch eine gerichtsentscheidung, mit der eine klausel für mißbräuchlich erklärt wird, ab dem zeitpunkt des vertragsabschlusses wirksam werden (ex tunc).

French

en outre, la décision judiciaire qui considère une clause comme abusive doit faire courir ses effets à partir de la conclusion du contrat (ex tunc).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

da die kommission unter ziffer 2.2 ihres beschlusses über die einleitung eines prüfverfahrens den schluss zieht, dass es sich bei der maßnahme um eine bestehende beihilfe handelt, ist eine rückforderung ex tunc ausgeschlossen.

French

Étant donné qu’au point 2.2 de sa décision d’ouvrir la procédure d’examen la commission conclut que la mesure constitue une aide existante, une récupération ne peut pas avoir lieu ex tunc.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nach dem wettbewerbsrecht der gemeinschaft sind unter artikel 85 absatz 1 fallende absprachen verboten und ex tunc nichtig, es sei denn, sie erfüllen die voraussetzungen einer grappenfreistellung oder kommen nach anmeldung bei der kommission für eine einzelfreistellung gemäß artikel 85 absatz 3 eg-vertrag in betracht.

French

selon le droit communautaire de la concurrence, les accords restrictifs tombant sous le coup de l'article 85 paragraphe 1 sont interdits et déclarés nuls et non avenus ab initio, à moins qu'us relèvent du champ d'application d'une exemption par catégorie ou qu'après notification à la commission, ils bénéficient d'une exemption individueue en vertu de l'article 85 paragraphe 3 du traité ce.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

artikel 73b eg-vertrag heilt die eintragung einer hypothek, die nach nationalem recht ex tunc, absolut und unheilbar nichtig ist und daher keine wirkungen entfaltet, nicht ab inkrafttreten des eg-vertrags in Österreich"

French

or, l'entrée en vigueur du droit communautaire dans un État membre ne saurait avoir pour effet de régulariser pareille inscription hypothécaire que dans la mesure où le droit national applicable lui reconnaîtrait une certaine valeur juridique aussi longtemps qu'une juridiction n'en aurait pas constaté la nullité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,917,884,243 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK