From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ex
ex
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 11
Quality:
ex 0306
0306
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 7
Quality:
ferner ist sie ex tunc anwendbar, mit anderen worten rückwirkend bis zum inkrafttreten der ausgelegten rechtsnorm.
en outre, l’interprétation donnée par la cour de justice s’applique ex tunc, c’est-à-dire rétroactivement depuis la date d’entrée en vigueur de la disposition ayant fait l’objet de l’interprétation.
ex tunc oder ex nunc oder gar erst ab einem vom gericht zu bestimmenden, nach der lirteilsverkündung liegenden zeitpunkt?
cette constatation s'applique également au juge communautaire et aux institutions légiférantes de la communauté.
es soll auch eine gerichtsentscheidung, mit der eine klausel für mißbräuchlich erklärt wird, ab dem zeitpunkt des vertragsabschlusses wirksam werden (ex tunc).
en outre, la décision judiciaire qui considère une clause comme abusive doit faire courir ses effets à partir de la conclusion du contrat (ex tunc).
da die kommission unter ziffer 2.2 ihres beschlusses über die einleitung eines prüfverfahrens den schluss zieht, dass es sich bei der maßnahme um eine bestehende beihilfe handelt, ist eine rückforderung ex tunc ausgeschlossen.
Étant donné qu’au point 2.2 de sa décision d’ouvrir la procédure d’examen la commission conclut que la mesure constitue une aide existante, une récupération ne peut pas avoir lieu ex tunc.
nach dem wettbewerbsrecht der gemeinschaft sind unter artikel 85 absatz 1 fallende absprachen verboten und ex tunc nichtig, es sei denn, sie erfüllen die voraussetzungen einer grappenfreistellung oder kommen nach anmeldung bei der kommission für eine einzelfreistellung gemäß artikel 85 absatz 3 eg-vertrag in betracht.
selon le droit communautaire de la concurrence, les accords restrictifs tombant sous le coup de l'article 85 paragraphe 1 sont interdits et déclarés nuls et non avenus ab initio, à moins qu'us relèvent du champ d'application d'une exemption par catégorie ou qu'après notification à la commission, ils bénéficient d'une exemption individueue en vertu de l'article 85 paragraphe 3 du traité ce.
artikel 73b eg-vertrag heilt die eintragung einer hypothek, die nach nationalem recht ex tunc, absolut und unheilbar nichtig ist und daher keine wirkungen entfaltet, nicht ab inkrafttreten des eg-vertrags in Österreich"
or, l'entrée en vigueur du droit communautaire dans un État membre ne saurait avoir pour effet de régulariser pareille inscription hypothécaire que dans la mesure où le droit national applicable lui reconnaîtrait une certaine valeur juridique aussi longtemps qu'une juridiction n'en aurait pas constaté la nullité.