Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v. frauenfreundliche maßnahmen
v. des actions positives pour les femmes
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
'frauenfreundliche kredite' für unternehmerinnen
"women friendly finance" et les femmes entrepreneurs
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
'frauenfreundliche kredite' für unternehmerinnen rinnen i« &
ce crédit repose sur la solidarité et la responsabilité du groupe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
frauenfreundliche unternehmen sind auch attraktiver für kundinnen und potenzielle talentierte neue mitarbeiterinnen.
les entreprises comptant beaucoup de femmes peuvent également attirer davantage de clientes et de talents féminins.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
erst kürzlich hat der europäische gerichtshof in einem urteil eine frauenfreundliche quotenregelung zu fall gebracht. per
j'espère au contraire que le sommet restera comme un jalon très important, historique dans cette voie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der grundsatz der chancengleichheit von männern und frauen wird zwar bei allen strukturfondsinterventionen berücksichtigt, dennoch sind zusätzliche frauenfreundliche maßnahmen notwendig.
si toutes les interventions des fonds structurels s'inscrivent dans une perspective non discriminatoire, des actions positives s'imposent à titre complémentaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
frauenfordernde maßnahmen und eine frauenfreundliche politik auf nationaler ebene betreffen jedoch noch andere aspekte und gehen über die bloße sphäre der erwerbstätigkeit hinaus.
les actions et les politiques mises en oeuvre en faveur des femmes sur le plan national visent d'autres aspects et vont au-delà de la sphère professionnelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die zahlen belegen weitgehend diese frauenfreundliche strömung: 78% der geistlichkeit und 87% der laien sind dafür.
les chiffres témoignent aisément de cette vague féministe: 78% pour le clergé et 87% pour les laïcs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das sozialistische wirtschaftssystem garantierte den arbeitsplatz und sah zahlreiche frauenfreundliche bestimmungen vor, die es erlaubten, familien- und berufsleben in einklang zu bringen.
le ministère fédéral des femmes et de la jeunesse a affecté cette année 7 millions de dm environ à des programmes spéciaux destinés à aider les femmes dans les nouveaux länder; ces crédits servent à encourager la constitution d'associations féminines et à développer les initiatives émanant de femmes, à financer la mise en place de maisons des femmes, ainsi qu'à créer des bureaux itinérants de conseil et des centres d'information. ces programmes seront pour suivis en 1992.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dieses beispiel führt zu der wichtigen frage, ob zwischen den mitgliedstaaten unterschiede in bezug auf die "frauenfreundliche" gestaltung des arbeitsmarktes bestehen.
ces études de cas ont certainement fait apparaître des écarts sensibles entre pays, parallèlement à des tendances générales et des formes de ségrégation horizontale et verticale similaires.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
frauenbetriebe, die bestimmte voraussetzungen (u. a. demokratische entscheidungsstrukturen , frauenfreundliche arbeitsbedingungen) erfüllten, erhielten im rahmen dieses programms zinsgünstige gründungskredite.
les femmes désireuses de créer une entreprise pouvaient bénéficier d'un prêt à des conditions intéressantes, dans la mesure où leur projet répondait à certains critères (notamment, structures de décision démocratiques, conditions de travail adpatées aux femmes).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"frauenfreundliche" stadt am arbeitsplatz unti außerhalb, zu hause und beim gang durch die stadt zum einkaufen/zum besuchen/zum studieren aussehen würde.
crever le plafond la maison, clans la rue, pour faire ses achats, visiter cette ville ou y faire des études.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2.14 ist der auffassung, dass städte "frauenfreundlicher" gestaltet werden sollten, und zwar durch die förderung von unternehmerinnen und durch maßnahmen zur ausbildung und unterstützung weiblicher führungskräfte in betrieben und behörden in städten mithilfe von angemessenen nachbarschafts- und sozialdienstleistungen;
2.14 estime qu'il convient de faire des villes des lieux plus "favorables aux femmes", en favorisant l'esprit d'entreprise chez les femmes et en instaurant des mesures destinées à développer et à encourager les femmes occupant des postes de dirigeantes et de managers dans le secteur public et les entreprises situées dans les villes, par le biais de services adaptés de proximité et de services sociaux;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting