From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der begriff "gefechtsverband" wird dabei mit seinen merkmalen und anforderungen definiert.
il propose une définition du groupement tactique et précise les caractéristiques et les exigences en la matière.
zwei beispiele: es sollen anstrengungen unternommen werden, damit der gefechtsverband schon ab dem 1. januar 2007 einsatzfähig ist. und ein besonderer schwerpunkt soll auf die so genannte europäische verteidigungsagentur gesetzt werden.
je vous donnerai deux exemples: premièrement, des efforts doivent être consentis de manière à ce que les bataillons soient opérationnels d’ ici le 1er janvier 2007; deuxièmement, la priorité doit aller à ladite agence européenne de défense.