Results for gelijkwaardigheid translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

gelijkwaardigheid

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

bij de beoordeling van de gelijkwaardigheid wordt rekening gehouden met de richtsnoeren van de codex alimentarius cac/gl 32.

French

l'évaluation de l'équivalence tient compte des lignes directrices cac/gl 32 du codex alimentarius.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 2
Quality:

German

b) om de gelijkwaardigheid van de zwitserse conformiteitsverklaringssystemen te bevestigen, voegt zwitserland bij elke geharmoniseerde norm een transponeringstabel.

French

b) afin de préciser l'équivalence des systèmes suisses d'attestation de la conformité, la suisse complètera chaque norme harmonisée par une table de conversion.

Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bij het vaststellen van de gelijkwaardigheid van de medegedeelde interfaces en het vaststellen van de apparatuurklassen houdt de europese gemeenschap rekening met de interfaces waarvoor zwitserland regelingen heeft vastgesteld.

French

lors de l'établissement de l'équivalence entre les interfaces notifiées et de la détermination des identificateurs de catégorie, la communauté européenne tient compte des interfaces réglementées en suisse.

Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(3) om de toegang tot de markten van derde landen te vergemakkelijken dient gelijkwaardigheid van de voorschriften van deze richtlijn en die van reglement nr.

French

(3) pour faciliter l'accès aux marchés des pays non membres de la communauté, une équivalence doit exister entre les prescriptions de la présente directive et celles du règlement no 60 de la commission économique des nations unies pour l'europe (cee-onu) [6].

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de partijen erkennen de gelijkwaardigheid van elkaars programma's voor de handhaving van goede laboratoriumpraktijken die in overeenstemming zijn met bovengenoemde besluiten en aanbevelingen van de oeso en met de in afdeling iv vermelde wettelijke en bestuursrechtelijke procedures en beginselen.

French

les parties reconnaissent l'équivalence des programmes respectifs de vérification de la conformité avec les bonnes pratiques de laboratoire conformes aux décisions et recommandations précitées de l'ocde, ainsi qu'aux procédures et principes législatifs, réglementaires et administratifs visés à la section iv.

Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

indien een andere dan de in de punten 6.2.1 tot en met 6.2.3 van dit reglement voorgeschreven vastklemmethode wordt gebruikt, moet de gelijkwaardigheid ervan worden aangetoond.

French

si une méthode de fixation autre que celle prescrite aux paragraphes 6.2.1 à 6.2.3 du présent règlement est utilisée, son équivalence doit être démontrée.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

voor specifieke producten of categorieën van producten (bijvoorbeeld voor onderzoek bestemde geneesmiddelen, uitgangsstoffen die niet enkel actieve farmaceutische ingrediënten zijn) wordt de gelijkwaardigheid van de gmp-voorschriften bepaald overeenkomstig de procedure die wordt vastgesteld door het comité.

French

pour les produits ou les catégories de produits spécifiques (médicaments entrant dans le cadre de la recherche, matières premières ne se limitant pas aux principes pharmaceutiques actifs), l'équivalence des exigences bpf est établie en appliquant la procédure arrêtée par le comité.

Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,327,820 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK