From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es handelte sichdabei ausschließlich um zeitarbeitsunternehmen, die gewerbsmäßig arbeitnehmerüberlassung betreiben.
il apparaît toutefois que cʼest dans des initiatives dece genre que résident les chances de développer à lʼavenir les compétences dans le cadre du travail temporaire.
3. wertpapierfirma: jede natürliche oder juristische per son, die gewerbsmäßig wertpapicrdiensdeistungen erbringt;
3) entrepise d'investissement: soit une personnephysique, soit une personnemoralc, dont la profession consisre ä fournir des services d'invesdssemenr; globaux dans les pays riersi que, ä cerre fin, la pr6senredirective prövoit des procödures de n6gociarion avec dcs
"institut" ist eine natürliche oder juristische person, die gewerbsmäßig grenzüberschreitende zahlungen ausführt;
"établissement", toute personne physique ou morale qui, dans le cadre de son activité, exécute des paiements transfrontaliers;
e) "institut", eine natürliche oder juristische person, die gewerbsmäßig grenzüberschreitende zahlungen ausführt;
e) "établissement", toute personne physique ou morale qui, dans le cadre de son activité, exécute des paiements transfrontaliers;
erleichterung grenzüberschreitender Überweisungen e) „institut“, eine natürliche oder juristische person, die gewerbsmäßig grenzüberschreitende zahlungen ausführt;
mesures destinées faciliter les virements transfrontaliers e) «établissement», toute personne physique ou morale qui, dans le cadre de son activité, exécute des paiements transfrontaliers;
abkommen zwischen der schweiz und iran über gewerbsmässige luftverkehrslinien zwischen den beiden staaten und darüber hinaus
accord entre la suisse et l'iran relatif aux services aériens commerciaux entre les deux pays et au-delà