Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zu den gründungsmitgliedern zählen:
ses membres fondateurs sont notamment les suivants:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
h notwendigkeit von gründungsmitgliedern mit eigeninitiative;
organisation principale: adresse:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rumänien gehört zu den gründungsmitgliedern der wto.
la roumanie est membre fondateur de l'organisation mondiale du commerce (omc).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
jugoslawien gehörte 1971 zu den gründungsmitgliedern der cost.
la yougoslavie avait été parmi les membres fondateurs de la cost en 1971.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
betreuung der anträge von gründungsmitgliedern (mitgliedstaaten),
au suivi des éventuelles demandes de membres fondateurs (États membres),
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
efta-gründungsmitgliedern gehörten gehörten unter unter anderem anderem
(aele) pour pour protéger protéger leurs leurs intérêts intérêts commerciaux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die satzung muss schriftlich erstellt und von den gründungsmitgliedern unterzeichnet werden.
ils sont établis par écrit et signés par les membres fondateurs.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
china gehörte zu den gründungsmitgliedern des gatt, hat aber jetzt nur beobachterstatus.
mais dans les guerres commerciales, il n'y a pas de vainqueurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die erste dieser runden wurde im jahre 1946 von 23 gründungsmitgliedern eröffnet.
le premier cycle s'est déroulé en 1946, avec la participation des 23 membres fondateurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das vereinigte königreich zählt zu den gründungsmitgliedern der internationalen arbeitsorganisation (iao).
au royaume-uni, le règlement des conflits s'effectue rare ment dans le cadre d'une procédure institutionnalisée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus zählt er zu den gründungsmitgliedern des ausschusses fur zahlungsbilanz-statistik beim iwf.
il est également membre fondateur du comité statistique de la balance des paiements du fmi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gleichzeitig werden auf der grundlage eines noch festzulegenden mandats konsultationen mit den gründungsmitgliedern der kedo aufgenommen, um
en même temps, sur la base d'un mandat à définir, des consultations seront engagées avec les membres fondateurs de la kedo pour :
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
auf der anderen seite fällt eine unterdurchschnittliche entwicklung der einkommen in den meisten eu-gründungsmitgliedern auf.
en l’occurrence, le revenu disponible ne dépasse pas cependant pas le revenu primaire de plus de 5,9 % au maximum (lubelskie en pologne).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deutschland gehört zu den gründungsmitgliedern der gemeinschaft, und die bundesrepublik war von anfang an ein zentraler stützpfeiler des europäischen bauwerks.
nous sommes tous, ou presque tous, d'accord pour aller de l'avant en vue de renforcer notre communauté pendant qu'il en est temps afin de la mettre en mesure de faire face aux défis nouveaux qui se profilent à l'horizon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie führt im einklang mit dem gemeinschaftsrecht alle notwendigen maßnahmen in zusammenarbeit mit anderen gründungsmitgliedern und unter einbeziehung der zuständigen gremien durch.
la commission prend, conformément au droit communautaire, toutes les mesures nécessaires, en collaboration avec les autres membres fondateurs et avec la participation des organes compétents.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission führt im einklang mit dem gemeinschaftsrecht alle notwendigen maßnahmen in zusammenarbeit mit anderen gründungsmitgliedern und unter einbeziehung der zuständigen gremien durch.
la commission prend, conformément au droit communautaire, toutes les mesures nécessaires en collaboration avec les autres membres fondateurs et en association avec les organes compétents.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat mit den gründungsmitgliedern der akademie verhandlungen aufgenommen, um sich zu den gleichen bedingungen wie die gründungsmitglieder an den arbeiten des leitungsausschusses beteiligen zu können.
les stagiaires ont contribué à la fois au travail théorique et pratique, acquérant ainsi une expérience directe et une formation sur le tas concernant les questions relatives à la protection des données, ainsi qu’une connaissance concrète des institutions européennes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
8.1 die in artikel 5 des verordnungsvorschlags dargelegten verwaltungskosten des gemeinsamen unternehmens werden zu gleichen teilen von seinen gründungsmitgliedern aufgebracht.
8.1 les coûts administratifs de l'entreprise commune, exposés en détail à l'article 5 du règlement, sont financés à égalité par les membres fondateurs.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.der rat der gouverneure kann einstimmig beschließen, einen europäischen investitionsfonds mit eigener rechtspersönlichkeit und finanzieller autonomie zu errichten, zu dessen gründungsmitgliedern die bankgehört.
1.le conseil des gouverneurs, statuant à l’unanimité, peut décider decréer un fonds européen d’investissement, doté de la personnalité juridique etde l’autonomie financière, et dont la banque est un membre fondateur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die 2007 eingerichtete international carbon action partnership8, zu deren gründungsmitgliedern die europäische kommission und verschiedene eu-mitgliedstaaten zählen, wird diesen prozess unterstützend begleiten.
la création en 2007 du partenariat international d’action sur le carbone (8), dont la commission européenne et plusieurs États membres de l’union européenne sont des membres fondateurs, contribuera à soutenir ce processus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: