Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die fortschritte der haushaltsgespräche im rat und im europäischen parlament,
de l'avancée des discussions budgétaires au niveau du conseil et du parlement européen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die budgetgruppe wird über den fortgang der haushaltsgespräche im rat und im europäischen parlament unterrichtet, insbesondere über die kürzungen im haushaltsplanentwurf bei dem posten für die dolmetschausgaben.
le groupe budgétaire est informé de l'avancée des discussions budgétaires au niveau du conseil et du parlement européen et plus particulièrement des coupes dans le projet de budget sur le poste concernant l'interprétation.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
schließlich wurden im rahmen der haushaltsgespräche - wie herr curry sehr richtig bemerkte - indirekt große fortschritte im bereich der agrarpolitik erzielt.
la commission a-t-elle déjà élaboré des propositions concrètes en ce sens et, dans l'affirmative, quel en est le contenu?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf keinen fall darf zulassen werden, dass die haushaltsgespräche durch die erneute behandlung bereits seit langem geklärter fragen aus dem ruder laufen, insbesondere was die aufrechterhaltung des britischen haushaltsrabatts anbelangt, die von den regierungschefs im jahr 1999 in berlin einstimmig beschlossen wurde.
il faut absolument éviter de faire capoter les négociations budgétaires en remettant sur le tapis des problèmes résolus depuis longtemps, notamment le maintien de la compensation financière accordée au royaume-uni, approuvée à l' unanimité par les chefs de gouvernement à berlin en 1999.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
diese stellungnahme ist auch vor dem weiter gefassten hintergrund der identifizierung von handlungsschwerpunkten für die letzte phase des europäischen aktionsplans für menschen mit behinderungen (2008-2009) zu betrachten, sowie im zusammenhang der wiedereröffnung der haushaltsgespräche (und den sich daraus ergebenden auswirkungen auf die planung und die schwerpunktsetzung) in zwei jahren.
le présent avis doit également s’inscrire dans le contexte plus large que constituent d’une part la définition de priorités en vue de la dernière phase (2006-2008) du plan d'action européen en faveur des personnes handicapées et d’autre part la réouverture, dans deux ans, des discussions budgétaires (qui influeront sur la programmation et l’établissement des priorités).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: