Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
was für eine herrliche aussicht!
quelle vue magnifique !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ljubljana besitzt herrliche barockbauten.
ljubljana exhibe ses merveilles d'architecture baroque.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine herrliche aussicht, nicht wahr?
une vue magnifique, n'est-ce pas ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eine herrliche, aber auch schwere aufgabe.
une tâche magnifique, mais difficile.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
herrliche fahrten von morgens bis abends
des descentes formidables matin, midi et soir
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und dies kann eineganz herrliche erfahrung sein.
celas’explique en partie par le fait que dans la société industrielle, le travail a perdu ses qualitéscréatives, esthétiques et éthiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
weltklasseabfahrten und herrliche fahrten auf den bergkämmen
excellentes pistes de ski alpin et de ski de fond
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist ärgerlich, denn dies wäre eine herrliche jagd gewesen.
c’est fâcheux, car ç’eût été là une chasse superbe.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dieses museum hat eine herrliche sammlung moderner kunst.
ce musée a une magnifique collection d'art moderne.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er hörte das herrliche werk des meisters bis zum ende mit an.
puis il écouta jusqu’au bout cette sublime inspiration du maître.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
von hier hat man nämlich eine fantastische aussicht auf die herrliche landschaft.
une profonde vue panoramique s’offrira à vous à son sommet.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
diese zeigen eine herrliche natur mit wasser, tieren und schnee.
on peut voir des images de la nature avec de l'eau, des animaux et de la neige.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
an den ufern keines anderen flusses liegen so viele herrliche hauptstädte.
nul autre fleuve ne compte sur ses rives autant de merveilleuses capitales.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das europäische klima sorgt für eine herrliche naturvielfalt und eine äußerst produktive landwirtschaft.
le climat de l’europe contribue grandement à la beauté et à la diversité de ses paysages età une agriculture immensément productive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wer die herrliche natur in vollen zügen genießen möchte, sollte zu fuß gehen.
si vous voulez profiter pleinement de cette belle nature, cheminez à pied.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ihre anstrengungen werden, sobald sie die herrliche aussicht von dort erblicken, sofort vergessen sein.
la vue panoramique sur la région sera une récompense bien méritée après vos efforts.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in der tat, wir alle haben herrliche erinnerungen an clowns, akrobaten, jongleure sowie dompteure.
en effet, nous gardons tous de fantastiques souvenirs de clowns, d’ acrobates, de jongleurs ainsi que de dompteurs d’ animaux.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
herrlich winterlich!
merveilleusement hivernal !
Last Update: 2012-11-13
Usage Frequency: 3
Quality: