Results for ich bedanke mich bei ihnen translation from German to French

German

Translate

ich bedanke mich bei ihnen

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

ich bedanke mich bei ihnen, herr posselt.

French

je vous remercie, monsieur posselt.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich entschuldige mich und bedanke mich bei ihnen.

French

la nécessité de la pesc ne fait pas l'objet du moindre doute; bien au contraire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bedanke mich bei ihnen für ihr verständnis. (')

French

je vous remercie de votre compréhension. (')

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bedanke mich.

French

(le parlement décide l'urgence)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bedanke mich!

French

je vous remercie!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

German

ich bedanke mich bei den organisatoren...

French

merci aux organisateurs... (mihaly kristof, hongrie)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bedanke mich bei ihnen, daß sie mir zugehört haben.

French

je vous remercie de m' avoir écouté.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der präsident - ich bedanke mich bei ihnen, herr posselt. selt.

French

le président - je vous remercie, monsieur posselt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bedanke mich dafür.

French

cela aussi ne suffira pas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bedanke mich bei ihnen für das vertrauen, das sie mir entgegenbringen.

French

vous devez savoir que la légitimité de l'élection de 15 députés du parlement slovaque a été mise en doute.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bedanke mich bei den mitgliedern des ausschusses.

French

je remercie les membres de la commission.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

herr präsident, ich bedanke mich!

French

ils seraient à l'origine de troubles politiques et sociaux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der präsident. - ich bedanke mich.

French

le président. — je vous remercie. je m'en occuperai.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bedanke mich für ihre aufmerksamkeit.

French

je vous remercie pour votre attention.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 4
Quality:

German

ich bedanke mich für diese debatte.

French

je vous remercie pour ce débat.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bedanke mich bei den dolmetscherinnen und dolmetschern. schern.

French

la proposition de la commission comporte toute une série de manquements et de déficits que le rapport comble parfaitement, selon moi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bedanke mich bei der berichterstatterin für die hervorragende arbeit.

French

je voudrais remercier le rapporteur pour son excellent travail.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich bedanke mich bei all denjenigen, die uns geholfen haben.

French

nous ne pourrons voter ce rapport qui tente de marginaliser les femmes et de les considérer comme des catégories à part.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der präsident. — ich bedanke mich bei ihnen als präsident und wünsche ihnen viel erfolg!

French

le président. — en tant que président, je vous remercie et vous souhaite beaucoup de succès!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bedanke mich bei herrn dimitrakopoulos sowie bei der kommission.

French

je remercie m.  dimitrakopoulos et la commission.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,899,458,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK