Results for ich möchte dich küssen translation from German to French

German

Translate

ich möchte dich küssen

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

ich möchte dich küssen.

French

je voudrais t'embrasser.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will dich küssen

French

moi aussi

Last Update: 2015-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich möchte

French

je veux mang

Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich möchte dich begleiten.

French

je veux t'accompagner.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich möchte viel.

French

j'en veux beaucoup.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich möchte dich etwas fragen.

French

je veux te poser une question.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich möchte pilotprojekte.

French

je voudrais des projets pilotes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich möchte dich gern näher kennenlernen

French

j'aimerais mieux vous connaître

Last Update: 2022-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich möchte der versammlung

French

en premier lieu, la commission a pris l'initiative de créer un

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

er möchte dich treffen.

French

il veut te rencontrer.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

❏ich möchte das gratisabonnement

French

❏je souhaiterais m'abonnergratuitement à références

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich möchte dazu aufrufen . . .

French

je voudrais que l'on examine également cette question.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich möchte dich um einen gefallen bitten.

French

je voudrais te demander un service.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hingehen, wohin ich möchte

French

gouvernement européen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dieses - ich möchte beinahe

French

il faut des mesures concrètes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich möchte dich gerne unter vier augen sprechen.

French

j'aimerais te parler entre quatre yeux.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

»komm, laß dich küssen! du erzähltest das hübsch.

French

« viens, que je te baise ! tu dis cela gentiment.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wenn du möchtest, dass ich dich küsse, brauchst du nur zu fragen.

French

si tu veux que je t'embrasse, tout ce que tu as à faire est de demander.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dich zu bringen in das land, darin milch und honig fließt. ich will nicht mit dir hinaufziehen, denn du bist ein halsstarriges volk; ich möchte dich unterwegs vertilgen.

French

monte vers ce pays où coulent le lait et le miel. mais je ne monterai point au milieu de toi, de peur que je ne te consume en chemin, car tu es un peuple au cou roide.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sie würden dann sagen, beinahe lieber nicht.« »ich will dich küssen, und gern küssen; komm, biege deinen kopf zu mir herunter.«

French

-- oh non, je veux vous embrasser, et ce sera un plaisir pour moi; baissez un peu votre tête.»

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,693,722,929 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK