Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bezug auf die
référence cpa
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ich nehme
voir oÙ je suis arrivÉ suis sur mon Écran
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich nehme diese e-mail
je profite de ce mail pour vous informer
Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich nehme ab.
je maigris.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich nehme dich mit.
je t'amène.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich nehme allerdings die hinweise von herrn lagendijk in bezug auf die bedingungen zur kenntnis.
quoiqu'il en soit, je prends bonne note des remarques de m. lagendijk à l' égard des conditions.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich nehme am abendessen
i will participate in the dinner
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich nehme ein beispiel.
je prends un exemple.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich nehme auf ihr schreiben bezug, das wie folgt lautet:
en référence à votre lettre libellée comme suit:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich nehme alles zurück.
je reprends tout.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich nehme nichts zurück!
campinos (s). — madame le président, je ne retire rien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich nehme nächstes jahr französisch.
je prends français l'année prochaine.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nehmen bezug auf tx von heute.
ref. au tx d'aujourd'hui.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die leitlinien nehmen bezug auf die notwendigkeit folgender maßnahmen:
leslignes directrices se rapportent à la nécessité:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die selbstregulierung bietet in bezug auf die unabhängig davon, wo sich seine websites, mail
l'autoréglementation ne repose pas sur les par courrier électronique). selon cette directive,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als beschreibende berichte nehmen sie bezug auf die cedefopmonographien „beschreibung der
le premier site interactif européen dans ce domaine a pour but de stimuler l'échange d'expériences et de favoriser la recherche de solutions communes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei dieser gelegenheit kann ich - und ich nehme bezug auf ziffer 7 des entschließungsantrags - auf die zufriedenstellende entwicklung unserer arbeiten hin weisen.
notre intention est d'étendre cette action à d'autres domaines, et je vous cite à titre d'exemple le domaine des clauses abusives dans les contrats, où je note à cette occasion, je fais allusion au point 7 de la proposition de résolution — que les travaux progressent à un rythme satisfaisant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
herr präsident! ich nehme bezug auf den bericht von herrn aparicio sánchez im zusammenhang mit der aufteilung von durchfahrtgenehmigungen für schwerlasttransporte durch die schweiz.
monsieur le président, je fais référence au rapport de m. aparicio sánchez portant sur la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en suisse.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich nehme vor allem bezug auf die erweiterte partnerschaft, die im bericht in form von drei-parteien-verträgen mit den regionen und mitgliedstaaten unterstützt wird.
je pense en particulier au partenariat élargi soutenu par le rapport sous la forme d' accords tripartites avec les régions et les États membres.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
anforderungen an die mail-domain
configuration requise pour le domaine de messagerie
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: