From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
im anhang finden sie einige erklärende beispiele.
les différents champs et leurs sigles sont décrits dans la suite.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine referenzliste ist im anhang zu finden.
une liste de documents de référence figure en annexe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ausführlichere tabellen sind im anhang zu finden.
un tableau plus complet est repris en annexe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
im anhang finden sie mein neues openpgp-zertifikat.@info
veuillez trouver ci-joint mon nouveau certificat openpgp. @info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in anhang 2 finden sie einige erklärende beispiele.
pour plus de détails, voir les exemples à l'annexe 2.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
weitere einzelheiten und daten sind im anhang zu finden.
des informations plus détaillées figurent dans l'annexe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
im anhang dieser gebrauchsinformation finden sie eine erinnerungskarte für patienten/pflegepersonen.
jointe à cette notice, vous trouverez une carte de rappel patient/soignant.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die kompletten ausführungen sind im anhang dieses protokolls zu finden.
veuillez vous référer à l'annexe du procès-verbal pour consulter la version complète de la présentation.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(ein vollständiges verzeichnis der tempusveröffentlichungen ist im anhang zu finden).
(une liste complète des publications tempus figure en annexe).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
einzelheiten finden sie im anhang 1.
le numéro est un critère de recherche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qualitätsindikatoren finden sich im anhang des nap.
des indicateurs de qualité figurent en annexe du pnae.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die entsprechenden Änderungsvorschriften sind im anhang zu finden; sie sind in der chronologischen reihenfolge der ausgangsvorschriften geordnet.
l'annexe reprend la législation d'amendement, dans l'ordre chronologique de la législation principale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
angaben zur methodik finden sich im anhang.
pour toute information d’ordre méthodologique, consulter l’annexe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die ergebnisse der risikobewertung finden sich im anhang.
les résultats de l'évaluation des risques sont présentés dans l'annexe.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
die ergebnisse dieser analyse finden sich im anhang.
les résultats de cette démarche sont présentés en annexe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
weitere beispiele dazu finden sich im anhang i.)
d’autresexemples figurent à l’annexe i.)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die wichtigsten schlußfolgerungen des berichts finden sich im anhang.
les principales conclusions de ce rapport sont jointes en annexe.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
im zweiten anhang finden sich zusätzliche informationen über von der kommission durchgeführte studien und die von ihr bezuschussten aktionen.
la deuxième annexe donne des informations complémentaires sur des études menées par la commission et des actions subventionnées par elle.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dem inneren umschlag mit dem vorschlag ist das offizielle empfangsbestätigungs-formular beizufügen, das sie im anhang finden.
vous devez insérer dans le colis intérieur contenant votre proposition le formulaire officiel «accusé de réception» que vous trouverez dans les annexes du présent dossier d'information.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die einzelnen länderberichte finden sich im anhang zu diesem abschlussbericht.
des comptes rendus de chacune de ces missions sont annexés au présent rapport.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: