Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es ist wirklich märchenhaft, was ich hier sowohl vom rat als auch von der kommission höre.
nous nous trouvons véritablement en plein conte de fée à l'écoute des déclarations tant du conseil que de la commission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
meine redezeit war dank der anderen fraktionslosen freunde märchenhaft lang, wir werden es unseren enkeln erzählen.
je vais vous demander également, monsieur le président du conseil, quelle est cette contradiction, dans votre annonce quasi baudelairienne, concernant l'union européenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erstens: die kosten, die gegenwärtig die netzbetreiber ermittelt haben, erscheinen uns märchenhaft und ohne begründung vom himmel gefallen zu sein.
premièrement, les coûts actuellement communiqués par les gestionnaires de réseaux nous semblent fantaisistes et sans aucune justification, comme tombés du ciel.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
vom richtigen blickwinkel aus gesehen kann man erkennen, wie der see die ihn umgebende landschaft widerspiegelt. märchenhaft und mit einer überraschenden klarheit werden die bergspitzen des fan gebirges reflektiert.
À partir d'un certain angle, il est possible de voir le lac refléter la nature qui l'entoure et les monts fan, féeriques et d'une clarté surprenante.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
sogar ein erfahrener benutzer bleibt zu dieser märchenhaften animationswelt nicht gleichgültig.
même un utilisateur perfectionné ne va pas rester indifférent envers ce monde merveilleux de dessin animé.
Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: