Results for mit dem frühling beginnt die tragezeit translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

mit dem frühling beginnt die tragezeit

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

mit dem eisernen pflug beginnt die systematische

French

mais la conséquence la plus durable de cette trasformation économique et sociale est dans le domaine de la vie sociale elle-même: dans l'ordre

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit dem ersten starten beginnt die testperiode.

French

la période d'essai commence au moment de ce premier lancement.

Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nach dem ueberschlagen beginnt die brennperiode.

French

au cours de cette période, la chaleur produite par les matériaux en feu s'accumule dans l'enceinte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so beginnt die behandlung

French

début du traitement

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beginnt die textnummerierung neu.

French

reprend la numérotation du texte.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit dem 1. januar 2009 beginnt die zweite phase der Übergangszeit.

French

la deuxième phase de la période transitoire commencera le 1er janvier 2009.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher beginnt die kommission 1994

French

pour sa part, la commission:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun beginnt die zweite phase.

French

À présent débute la deuxième phase.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

anschließend beginnt die zweite lesung.

French

ce dernier les examine en deuxième lecture.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf dem agrarsektor beginnt die gemeinsame politik wirklichkeit zu werden.

French

dans le domaine agricole, la politique commune est en train de se réaliser.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vor dem hintergrund einer allmählichen erholung beginnt die arbeitslosigkeit zurückzugehen.

French

le chômage a commencé à décroître dans le contexte d'une reprise progressive.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

25. mit dem inkrafttreten des staatsvertrags am 1. juli 1990 beginnt die interimsphase der anpassung. sung.

French

depuis lors, le parlement européen, et, plus particulièrement, sa «commission temporaire pour l'unification allemande», a examiné, en étroite liaison avec la commission et les autorités des deux allemagnes, les implications de l'unification allemande pour la com munauté.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn sie zustimmen, beginnt die datenaufzeichnung sofort.

French

si vous acceptez, l'enregistrement des données commence immédiatement.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die Übersetzungsarbeit beginnt , die beitritte sind für vorgesehen.

French

le travail de traduction débute en (pour les adhésions prévues en ).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach jeder unterbrechung beginnt die verjährung von neuem.

French

la prescription court à nouveau à partir de chaque interruption.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

German

nach einleitung des verfahrens beginnt die kommission eine untersuchung.

French

la commission lance une enquête à la suite de l’ouverture de la procédure.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im jahre 2005 beginnt die Überprüfung der effizienz der qualitätssicherungsverfahren.

French

le texte de la loi inclut l’évaluation à intervalles réguliers, et en tous cas au moins une fois tous les dix ans, ou après une plus longue période si elle fixée par l’université en accord avec le hea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am 1. januar 2005 beginnt die umsetzung der tiefgreifenden agrarreform.

French

une profonde réforme agricole sera mise en œuvre à partir du 1er janvier 2005.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am 1. mai 2006 beginnt die zweite phase des Übergangszeitraums.

French

la deuxième phase de la période transitoire débutera le 1er mai 2006.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sobald der wirkstoff fentanyl aufgenommen wird, beginnt die schmerzlindernde wirkung.

French

une fois absorbé, le fentanyl commence à agir pour soulager la douleur.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,790,245,386 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK