Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lesen
lecture
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 4
Quality:
die teilnehmer können nichtnur beiträge schreiben, sondern auch alle mitteilungen im system lesen.
des éléments sur la valeur ajoutée de ce type deplate-forme avaient été ajoutés à ce questionnaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
um eine mitteilung zu lesen, geben sie
annule tout le courrier contenu dans les limites n 1 et n2, nombres compris entre 1 et 99
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrichtung zum drucken und lesen von verschlüsselten mitteilungen
dispositif pour l'impression et la lecture de messages chiffrés
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lesen sie die vollständige mitteilung im internet unter:
le texte de la communication peut être consulté dans son intégralité à l’adresse suivante:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ich werde die mitteilung der kommission sehr sorgfältig lesen.
je vais lire très attentivement la communication de la commission.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich freue mich schon darauf, die mitteilung zu lesen.
je suis impatient de lire cette communication.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die vorliegende mitteilung ist deshalb gemeinsam mit dem folgenabschätzungsbericht zu lesen.
la présente communication doit par conséquent être lue en liaison avec ce rapport.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3 die mitteilung ist gut zu lesen, aber relativ wenig konkret.
3.3 la communication est agréable à lire, mais relativement peu concrète.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in der zum abschluß der beratungen veröffentlichten mitteilung ist insbesondere folgen des zu lesen:
application des montants compensatoires monétaires
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
glaubt, der möge bitte die mitteilung der kommission aus dem jahre 1984 zum transport radioaktiver stoffe lesen.
ainsi se trouvera garanti un approvisionnement régulier et diversifié du consommateur, qui lui permettra au marché des produits de l'horticulture de se développer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie unsere mitteilung lesen, werden sie diesen themen im zusammenhang mit größerer flexibilität unseres arbeitsmarktes begegnen.
lorsque vous lisez notre communication, vous retrouvez ces éléments dans le cadre d' une plus grande flexibilité de notre marché du travail.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die "eurostat-mitteilungen" werden ihre leser über die entwicklung in diesem bereich auf dem laufenden halten.
"informations de l'eurostat" tiendra les lecteurs au courant de l'évolution dans ce domaine,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
konnte keine öffentlichen schlüssel für die benutzerkennung(en) %1 finden. diese personen können die mitteilung nicht lesen.
impossible de trouver les clés publiques du ou des utilisateurs %1. ces personnes ne pourront pas lire le message.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mitteilung an den leser (hinweise)
235 38 44 40 63 40 99 91 91 46 00 430 11 pour le luxembourg :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 8
Quality: