From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daß er ihnen nachjagte und zog durch mit frieden und ward des wegs noch nie müde?
il s`est mis à leur poursuite, il a parcouru avec bonheur un chemin que son pied n`avait jamais foulé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da blies joab die posaune und brachte das volk wieder, daß es nicht weiter israel nachjagte; denn joab wollte das volk schonen.
joab fit sonner de la trompette; et le peuple revint, cessant ainsi de poursuivre israël, parce que joab l`en empêcha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn der herr verstockte das herz pharaos, des königs in Ägypten, daß er den kindern israel nachjagte. aber die kinder israel waren durch eine hohe hand ausgezogen.
l`Éternel endurcit le coeur de pharaon, roi d`Égypte, et pharaon poursuivit les enfants d`israël. les enfants d`israël étaient sortis la main levée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wir diskutieren vielleicht darüber, wie man plutonium milligramm, gramm oder pfundweise nachjagt, aber wir schauen weg, wenn es um grundsätzliche probleme geht.
la priorité absolue doit être accordée aux mesures visant à éviter les grossesses non désirées et l'avortement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: