Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
brief für dich.
une lettre pour toi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe nur noch augen für dich.
je n'ai d'yeux que pour toi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich arbeite für dich.
je travaille pour toi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
behalte das für dich!
garde ça pour toi !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe nur augen für dich - ehrlich.
je n'ai d'yeux que pour toi. sincèrement.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich schäme mich für dich
tu me fais honte
Last Update: 2021-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das muss hart für dich sein.
Ça doit être dur pour toi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorge für dich selbst!
occupe-toi de toi-même !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er ist kein umgang für dich
ce n'est pas une fréquentation pour toi
Last Update: 2017-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich freue mich so für dich.
je me réjouis tellement pour toi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist kein umgang für dich!
ce n'est pas une fréquentation pour toi !
Last Update: 2017-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe schlechte neuigkeiten für dich.
j'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dann ist dieses spiel für dich!
ce jeu est pour toi!
Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
»für dich ist es das ohne zweifel.
-- pour vous, je n'en doute pas.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe ein paar gute neuigkeiten für dich.
j'ai quelques bonnes nouvelles pour toi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hast du das für dich allein gemacht?
as-tu fais cela par toi-même ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
athen. titelvorschlag: „nur europa ergreift für dich partei".
le congé de maternité; il faut stimuler le congé parental et le congé familial, et les horaires scolaires et autres doivent être alignés sur les horaires de travail des parents.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jede stunde werde ich für dich beten!
je prierai pour vous à toute heure.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»ich habe eine antwort für dich – höre sie.
-- j'ai une réponse à vous faire; écoutez-moi.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
preisstabilitÄt: warum ist sie fÜr dich wichtig?
pourquoi la stabilitÉ des prix est-elle importante pour vous ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: