Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie sind hier nicht erwünscht.
personne ne vous veutici.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese entwicklung ist nicht erwünscht.
c' est un développement indésirable.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sie antwortete unmissverständlich: ihr seit in jordanien nicht erwünscht.
elle a répondu clairement : on ne veut pas de vous en jordanie
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
wir verfügen für den anfang nicht über viel geld.
sinon, chacun défendra ses intérêts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die strategie ist erst der anfang, nicht das ziel.“
cette stratégie est notre point de départ, et non la ligne d’arrivée.»
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
aktive finanzielle unterstützung ist nicht erwünscht und überflüssig.
l' aide financière active est à la fois indésirable et superflue.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das wäre nicht erwünscht und im Übrigen auch nicht durchzusetzen.
cette démarche serait indésirable et par ailleurs intolérable.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ja, ich muss zugeben, dass es am anfang nicht leicht war
de ce processus de régénération.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ziel wäre,zumindest zu anfang, nicht eine senkung der erzeugerpreise.
ceci n'entraînerait pas, du moins au début, une tendance à la réduction des prix payés au producteur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die von china geforderten atomtests für friedliche zwecke sind nicht erwünscht.
a l'heure actuelle, m. nikitin est malheureusement en prison à st. petersbourg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fast 200 kinder seien seit dem anfang der derzeitigen intifada getötet worden.
pendant les guerres, il faut des avocats et des avocats puissants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und heute sagen sie mir, daß ich bei ihnen nicht erwünscht bin."
mais nous de disposons d'aucun véritable calendrier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dies sei konkret nicht machbar und vielfach auch von privater seite aus nicht erwünscht.
dans ce domaine, il faut procéder aussi rapidement que possible à une harmonisation internationale des données au niveau de désagrégation le plus élevé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
angesichts der konkurrenzinitiative nextgen in den usa sind verzögerungen bei der verwirklichung von sesar nicht erwünscht.
les retards dans la réalisation de sesar ne sont pas souhaitables du fait de l'initiative concurrente nextgen aux États-unis.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mit phosphaten behandelter gesalzener fisch wäre daher von den herstellern von traditionellem bacalhau nicht erwünscht.
dans de telles conditions, les producteurs de bacalao traditionnel ne seraient pas demandeurs de poisson salé traité aux phosphates.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Übrigens wäre eine derartige kontrolle im hinblick auf die autonomie des gemeinschaftlichen beschlußfassungsprozesses eigentlich auch nicht erwünscht.
un accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire (') est publié à la suite de la décision précitée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein felsanker nach anspruch 1, bei dem die deformierbaren glieder (114; 214) zu anfang nicht-linear sind.
un boulon d'ancrage selon la revendication 1 dans lequel les éléments déformables (114; 214) sont initialement non-linéaires.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die erwartungen am anfang nicht zu hoch schrauben; verstehen, daß fortschritte nur langsam erzielt werden können.
• l'établissement de classifications, de typologies et d'indicateurs des zones côtières en vue de faciliter la stratification des mesures politiques et le suivi de l'évolution des zones côtières ;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3ine einschränkung der fachkundigen leserschaft war jedoch durchaus nicht erwünscht, so dass niedrigere, annehmbarere preise festgesetzt wur den.
c'est un montant parfaitement acceptable pour l'impression bi-hebdomadaire de résumés pertinents et la plupart des grandes organisations l'auraient accepté sans récrimination.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: