From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in bezug auf artikel 26 der richtlinie macht die französische regierung geltend, dass sie beschlossen habe, zur beilegung der streitigkeiten mit verbrauchern die organisationsstruktur einer „médiation du téléphone“ zu schaffen.
dès lors, il y a lieu de constater que, en ne prenant pas, dans le délai prévu, les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive 95/47, la république française a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
(e) die angaben für die jahre 1984 bis 1988 sind schätzungen. (f) die angaben beziehen sich ausschließlich auf die rtt ("régie des télégraphes et téléphones"). (g) 1984 bis 1988: jeweiliger jahresdurchschnitt.
(e) de 1984 à 1988, les données sont des estimations. (f) données pour la rtt ("régie des télégraphes et téléphones") seulement. (g) de 1984 à 1988, moyennes annuelles.