Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dies beweist, daß die öffentliche meinung der umleitung von budgets zur produktion von tötungsmaschinen immer feindseliger gegenübersteht.
ceci prouve que l'opinion publique est de plus en plus hostile au détournement des budgets pour la production des engins de mort.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wie sollen wir uns schützen, wenn mitbürger, geachtete nachbarn und geliebte familienväter sich plötzlich in entmenschte tötungsmaschinen verwandeln?
comment faire pour nous protéger lorsque nos propres concitoyens, y compris des voisins respectés et des pères de famille aimés, se transforment soudain en machines à tuer impitoyables?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die leidtragenden sind unsere kinder, denn sie werden mit uns leben müssen, nachdem wir alle entweder zu tötungsmaschinen geworden sind oder zu wesen, die dabeistehen und applaudieren, wenn der vorhang fällt und sich die bühne mit dem blut der darsteller füllt.
je plains nos enfants, qui devront vivre avec nous quand nous serons tous devenus des meurtriers ou des êtres qui se réjouissent de l'assassinat des autres.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
frau präsidentin, wir sprechen heute erneut von einer der grausamsten folgen heutiger kriege, und jeder von uns, der einmal in der nähe eines solchen krieges gelebt hat, hat eventuell einen freund verloren oder hat opfer dieser tötungsmaschinen gesehen oder sie gepflegt.
madame le président, nous reparlons encore aujourd'hui d' un des épisodes les plus cruels des guerres contemporaines et chacun d' entre nous, qui aura vécu d' assez près l' une d' entre elles, aura soit perdu un ami, soit un proche, soit soigné plusieurs victimes de ces machines à tuer.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
pradier (are). (fr) frau präsidentin, wir sprechen heute erneut von einer der grausamsten folgen heutiger kriege, und jeder von uns, der einmal in der nähe eines solchen krieges gelebt hat, hat eventuell einen freund verloren oder hat opfer dieser tötungsmaschinen gesehen oder sie gepflegt.
pradier (are). madame le président, nous reparlons encore aujourd'hui d'un des épisodes les plus cruels des guerres contemporaines et chacun d'entre nous, qui ama vécu d'assez près l'une d'entre elles, ama soit perdu un ami, soit un proche, soit soigné plusieurs victimes de ces machines à tuer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: