From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toxizitätsprüfung wobei das prüfmedium während der prüfdauer nicht erneuert wird.
essai de toxidté au cours duquel n'intervient pas de renouveuement de la solution à étudier (la solutions restent inchangées pendant toute la durée de l'essai.)
verwendung eines verfahrens nach anspruch 1 bis 7 zur toxizitätsprüfung von zu untersuchenden substanzen.
utilisation d'un procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 7 pour le contrôle de la toxicité de substances à analyser.
■ bewertung der biokompatibilität biomedizinischer implantate auf metallbasis durch ln-vitro-toxizitätsprüfung;
les études porteront sur les sujets suivants: evaluation de biocompatibilité d'implants biomédicaux à base de métaux par test de toxicité in vitro;
es ist daher von .besonderer bedeutung, die milz, den thymus und einige lymphknoten am ende der toxizitätsprüfung makroskopisch und mikroskopisch zu untersuchen.
il est donc particulièrement important, à l'issue de l'étude de toxi cité, de soumettre à un examen macroscopique et microscopique la rate, le thymus et certains ganglions lymphatiques.
die akute orale toxizitätsprüfung liefert informationen über die nachteiligen auswirkungen, die die verabreichung einer einzelnen dosis der prüfsubstanz innerhalb eines kurzen zeitraumes zur folge hat.
l'essai de toxicité aiguë par voie orale fournit des informations tur les effets néfastes susceptibles d'apparalne peu de temps après l'ingestion d'une dose unique de la substance d'essai.
es ¡st daher von .besonderer bedeutung, die milz, den thymus und einige lymphknoten am ende der toxizitätsprüfung makroskopisch und mikroskopisch zu untersuchen.
il est donc particulièrement important, à l'issue de l'étude de toxicité, de soumettre à un examen macroscopique et microscopique la rate, le thymus et certains ganglions lymphatiques.
zur forderung seitens der politik, die toxizitätsprüfung von bis zu 35.000 chemischen stoffen vorzuschreiben, sagte dr.mullis, die politik würde zu viele gesetzeerlassen.
en ce qui concerne la volonté du mondepolitique d’instaurer des tests de toxicitéobligatoires pour quelque 35 000 produitschimiques, m. mullis déclare que les hom- mes politiques légifèrent de façon excessive.
bei der toxizitätsprüfung der gebundenen rückstände zeigte sich, daß diese im "arnes"test zum nachweis der mutagenen wirkung des muttererzeugnisses keinerlei mutagenen wirkungen zeigten.
l'étude portant sur la toxicité des résidus liés a montré que dans le test d'ames, qui révèle le pouvoir mutagene du produit parental, ils étaient dépourvus de tout effet mutagene.
' die toxizitätsprüfungen bei einmaliger verabreichung sollten so durchgeführt werden, daß anzeichen akuter toxizität auftreten und die todesart festgestellt wird.
les essais de toxicité par administration unique doivent être effectués de manière à permettre de déceler les signes de toxicité aiguë et de déterminer les modalités de la mort.