From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bei der trilogsitzung habe ich festgestellt, dass die regierungen der mitgliedstaaten ihre eigenen belange über das allgemeininteresse stellen.
j' ai constaté, pendant le trialogue, à quel point les gouvernements des États membres font primer leur propre intérêt sur l' intérêt général.
der diesbezügliche vorschlag, den toine manders auf der trilogsitzung letzte woche unterbreitet hat, war besonders zu begrüßen.
À ce propos, la suggestion émise par m. toine manders à l’ occasion du trilogue de la semaine passée a été particulièrement bien accueillie.
dies könnte erreicht werden, indem die ergebnisse der jeweiligen trilogsitzung sowie des trilogergebnisses vor der annahme durch rat und ep veröffentlicht werden.
cet objectif peut être atteint dans la mesure où les conclusions de chaque réunion en trilogue et les compromis finaux sont rendus publics avant l'adoption des textes par le conseil et le parlement européen.
für die vom europäischen parlament geschaffene einschlägige haushaltslinie war nicht die erforderliche rechtsgrundlage erlassen worden, was im übrigen auf der trilogsitzung mitte juli bestätigt wurde.
pour la ligne budgétaire correspondante créée par le parlement européen, la base légale requise n' a pas été promulguée, ce qui a d'ailleurs été confirmé lors de la réunion du trilogue à la mi-juillet.
in der ersten trilogsitzung wurde bereits ein weiteres element berücksichtigt, nämlich die neue eigenmittel entscheidung, die ein wichtiger teil dieses themen komplexes ist.
les postes dont nous proposons la création per mettront notamment, si l'appel d'offres prévu en fin d'année se révèle positif et fructueux, le lance ment de l'informatique pour les députés, l'opération ovide ii, à la fin de cette année.
die konzcrticrungssitzung findet anläßlich der traditionellen begegnung derselben teilnehmer an dem vom rat für die aufstellung des haushaltsentwurfs festgesetzten tag statt, es sei denn, daß auf der trilogsitzung etwas anderes beschlossen wird.
la réunion de concertation se tient, sauf s'il en est décidé autrement au cours du trilogue, lors de la rencontre traditionnelle qui a lieu entre les mêmes participants le jour fixé par le conseil pour l'établissement du projet de budget.
in einer trilogsitzung vom 19. dezember 1995 gelangten beide teile der haushaltsbehörde zu einer einigung über die erforderlichen Änderungen am haushaltsplan 1995, so daß er durch ein berichtigungsschreiben mit den bestimmungen der gemeinschaft in einklang gebracht werden konnte.
lors du trilogue du 19 décembre 1995, un accord est intervenu entre les deux branches du comité budgétaire pour introduire les modifications nécessaires dans le budget 1995 et le rendre conforme aux dispositions communautaires par le biais d'une lettre rectificative.
unmittelbar vor der sitzung des vermittlungsausschusses treten die beiden vorsitzenden und das kommissionsmitglied zu einer förmlichen trilogsitzung zusammen, um sich einen Überblick über die wichtigsten anstehenden punkte zu verschaffen und zu besprechen, wie in der sitzung am besten zu verfahren ist.
immédiatement avant la réunion du comité de conciliation, les deux coprésidents et le commissaire se réunissent en trilogueformel pour un tour d'horizon sur les issues majeures de la conciliation et la meilleure façon de les aborder en réunion.
b)4.die konzertierungssitzung findet anläßlich der traditionellen begegnung derselben teilnehmer an dem vom rat für die aufstellung des haushaltsentwurfs festgesetzten tag statt, essei denn, daß auf der trilogsitzung etwas anderes beschlossen wird.
b.4.la réunion de concertation se tient, sauf s’il en est décidéautrement au cours du trilogue, lors de la rencontre traditionnelle qui a lieu entre les mêmes participants le jour fixépar le conseil pour l’établissement du projet de budget.
wir haben uns gemeinsam mit dem rat im text darauf verständigt, daß vor verabschiedung des haushalts der europäischen union immer eine zusätzliche trilogsitzung stattfindet, in welcher es zwischen rat, parlament und kommission zu einer vereinbarung kommt, wie mit den nicht verwendeten mitteln des laufenden haushaltsjahres ein möglicher zusätzlicher bedarf— letztes jahr hatten wir die rußlandhilfe — gedeckt werden kann oder auch mit neuen bedürfnissen im zukünftigen haushaltsjahr umgegangen werden muß und wie man sich eben vor verabschiedung des haushalts komplett darüber verständigt.
dans ce texte, nous nous sommes mis d'accord avec le conseil pour qu'ait toujours lieu une séance supplémentaire du trilogue avant le vote du budget de l'union européenne. au cours de ce trilogue, le conseil, le parlement et la commission s'accorderont sur la manière de couvrir un éventuel besoin supplémentaire — l'année dernière, il y avait l'aide à la russie — à l'aide des ressources non utilisées de l'exercice en cours ou sur la manière de répondre à des nouveaux besoins au cours de l'exercice suivant et examineront le moyen de parvenir à un accord complet avant le vote du budget.