Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fedem und fedrrbfirter, tus stahl:
restons r. lam« de restons, rn frr ou rn acier:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kalmare und pfeilkalmare (ommastrephes tus)
calmars (illex argentinus)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
itmbe, profila und draht, tus blei, maeeiv
barres, profilés et fils de section pleine, en plomb
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• mindestnormen für die verfahren in den mitgliedstaaten zur zuerkennung oder aberkennung des flüchtlingsstatus. tus.
— faciliter l'extradition entre les États membres;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission wird von einem ausschuß untrrstüzt, der sich tus vertretern der mitgiedstaaten zusammensetzt und in dem der vertreter der kommission den vorsitz führt
la commission arrête les mesures envisagées lorsqu'elles sont conformes à l'avis du comité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
system nach patentanspruch 1, in dem die besagte erste bindungsstelle oder die besagte zweite bindungsstelle spezifisch erkannt wird und von einem aus der aus fis und tus bestehenden gruppe ausgewählten protein gebunden wird.
système selon la revendication 1, dans lequel ledit premier site de liaison ou ledit second site de liaison est spécifiquement reconnu et lié par une protéine sélectionnée parmi le groupe comprenant fis et tus.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
87 die daten von einer großen anzahl von anwendungen während schwangerschaften zeigen keine nebenwirkungen von insulin lispro auf die schwangerschaft oder auf die gesundheit des fö- tus/neugeborenen.
85 les données sur un grand nombre de grossesses exposées n'indiquent pas d'effet indésirable de l'insuline lispro sur la grossesse ou sur la santé du fœ tus/ nouveau-né.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.