From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gut und dir
coucou tu va bien
Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und dir viel gedenken.
et que nous t'invoquions beaucoup.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mir geht's gut, und dir?
je vais bien, et toi ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und dir deine last abgenommen
et ne t'avons-nous pas déchargé du fardeau
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
mir geht es gut und dir? cava
ça va bien et toi? cava bien merci
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" gut, und dir?", entgegnet der general.
" bien, et toi?" répond le général.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1 8. die europäischen gemeinschaft und dir welt
1 Ί'm les échanges internationaux de la communauté européenne
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er sagte: «dies sei zwischen mir und dir abgemacht.
«c'est (conclu) entre toi et moi, dit [moïse].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
und dir obliegt es nicht, wenn er sich nicht läutert.
or, que t'importe qu'il ne se purifie pas».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hat er dich nicht als waise gefunden und dir unterkunft besorgt,
ne t'a-t-il pas trouvé orphelin? alors il t'a accueilli!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du solltest zum zahnarzt gehen und dir diesen zahn ziehen lassen.
tu devrais aller chez le dentiste te faire extraire cette dent.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unser herr, auf dich vertrauen wir, und dir wenden wir uns reumütig zu.
«seigneur, c'est en toi que nous mettons notre confiance et à toi nous revenons [repentants].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hat er dich nicht als waise gefunden und (dir) dann zuflucht verschafft
ne t'a-t-il pas trouvé orphelin? alors il t'a accueilli!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und ich will meinen bund zwischen mir und dir machen und ich will dich gar sehr mehren.
j`établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l`infini.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was aber du und ich miteinander geredet haben, da ist der herr zwischen mir und dir ewiglich.
l`Éternel est à jamais témoin de la parole que nous nous sommes donnée l`un à l`autre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und die frau des pharao sagte: ("er ist) mir und dir eine augenweide!
et la femme de pharaon dit: «(cet enfant) réjouira mon œil et le tien!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
daß sie darin gewohnt und dir ein heiligtum für deinen namen darin gebaut haben und gesagt:
ils l`ont habité, et ils t`y ont bâti un sanctuaire pour ton nom, en disant:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und sie werden dich freundlich grüßen und dir zwei brote geben. die sollst du von ihren händen nehmen.
ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine alte lebens weisheit besagt schließlich: „hilf dir selbst, und dir wird geholfen".
peut servir la transfusion si on croise les bras devant l'hémorragie qui tue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
setzen sie dir auf shared um als ein dl zu builden, oder shared,dir um als ein dl zu builden und dir anzugeben.
utilisez la valeur de "shared" pour compiler sous forme de "dl", ou "shared,dir "pour compiler sous forme de "dl" tout en spécifiant un dossier.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting