Results for und verbringen wir translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

und verbringen wir

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

auch im schlafzim­mer verbringen wir täglich viele stunden.

French

la chambre est une pièce très importante de la maison dans laquelle nous pas sons plusieurs heures par jour.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

energie aus ihnen und schließlich verbringen wir einen gutteil unserer freizeit in ihrer nähe.

French

des millions d’européens vivent de près oude loin de ces activités.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weise, in der die leute ihre zeit verbringen. wir benötigen theorien der

French

la simple prise en considération de contre-propositions aussi radicales exige, toutefois, la possession d'informations qui sont loin de figurer dans l'arsenal de concepts et de statistiques relatives aux ressources et dépenses nationales de l'économiste traditionnel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausfuhr, wiederausfuhr und verbringen von waren in das übrige zollgebiet der gemeinschaft

French

exportation, réexportation ou introduction de marchandises dans une autre partie du territoire douanier de la communauté

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

20% nutzen das internet wöchentlich und verbringen durchschnittlich 10 bis 20 stunden online.

French

20 % utilisent internet chaque semaine et la durée moyenne du temps qu'ils passent en ligne est entre 10 et 20 heures.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sind allesfresser und verbringen einen großteil ihrer aktiven zeit mit der suche nach futter.

French

ils sont omnivores et consacrent une grande partie de leur vie active à la recherche de nourriture.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten können das sammeln und verbringen solcher abfälle von einer genehmigung abhängig machen.

French

le comité n'ignore pas qu'il ne sera pas possible dans tous les États membres de mettre en place les installations répondant aux spécifications techniques relatives aux diverses catégories de déchets.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

50% nutzen das internet täglich und verbringen durchschnittlich weniger als 10 stunden täglich online.

French

50 % utilisent internet quotidiennement et la durée moyenne du temps qu'ils passent en ligne est inférieure à 10 heures par jour.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als bürger europas werden wir immer mobiler und verbringen oft einen teil unseres lebens außerhalb unseres heimatlandes.

French

nous autres, citoyens européens, nous gagnons constamment en mobilité, passant souvent une partie de notre vie hors de notre pays d'origine.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„sie treffen sich jetzt nach der arbeit und verbringen einen teil ihrer freizeit zusammen“, sagt lindström.

French

«ils se voient après le travail et ils passent du temps ensemble», se réjouit lindström.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als abgeordnete verbringen wir elf monate im jahr den größten teil der woche weit weg von unseren familien, viel entfernter als abgeordnete in den einzelstaatlichen parlamenten.

French

lorsque je lis le rapport, je ne trouve aucune réponse aux objections formulées par le service juridique, de même que celuici ne formule pas son opinion.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im gegensatz zu wiederkäuern können equiden kontinuierlich über mehrere stunden weiden und verbringen damit unter natürlichen bedingungen 14 bis 16 stunden pro tag.

French

contrairement aux ruminants, les équidés peuvent paître sans arrêt pendant plusieurs heures et, dans les conditions naturelles, ils passent 14 à 16 heures par jour en pâture.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der computer wird nur gestartet, um den firefox, den explorer oder chrom auszuführen und jeden tag verbringen wir mehr zeit am surfen, als in der umgebung der `fenster'.

French

on allume l'ordinateur seulement pour faire tourner firefox, explorer ou chrome et chaque jour les gens passent plus de temps à naviguer sur internet que à parcourir des fenêtres.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir haben versucht, die abstimmungsverfahren im parlament zu reformieren, so daß weniger zeit auf die abstimmung im plenum verwandt wird — oft verbringen wir stunden damit.

French

nous nous sommes efforcés de revoir les procédures de vote au sein du parlement, avec pour objectif de diminuer la durée des votes en plénière, où nous consacrons très souvent de longues heures à cet exercice.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

wenn dies nicht der fall ist, wieso verbringen wir einen ganzen vormittag mit der abstimmung, und warum werden all diese dokumente gedruckt, was ein vermö­gen kostet?

French

sinon, pourquoi passer toute une matinée à voter et pourquoi imprimer tous ces documents qui coûtent des fortunes ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie sie genau wissen. herr präsident, verbringen wir mit unseren haushaltsverfahren viele stunden, oft spät zur nacht, und beraten darüber, wie wir den minimalen handlungsspielraum des parlaments aufteilen.

French

nielsen, brøndlund (ldr). — (da) monsieur le président, je m'abstiendrai de quaufier m. cassidy, après ses réflexions, de membre du lobby américain ou de lui dire que des membres de son groupe ont exprimé une autre opinion à mon égard.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

frauen tragen nach wie vor 80 % der haushaltspflichten und verbringen häufig mehr als doppelt so viel zeit mit ihren kindern als ihre ehemänner (41 stunden wöchentlich gegenüber 21 stunden durchschnittlich bei den männern).

French

les femmes assument encore 80 % des tâches domestiques et passent souvent plus du double de temps avec leurs enfants que leur conjoint ou partenaire (41 heures/semaine contre 21 heures en moyenne pour les hommes).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

& ipp; verspricht die lösung vieler probleme, mit denen sich netzwerkadministratoren konfrontiert sehen. diese haben es normalerweise mit heterogenen netzwerkumgebungen zu tun und verbringen mehr als die hälfte ihrer arbeitszeit mit druckproblemen.

French

& ipp; promet de résoudre beaucoup de problèmes que les administrateurs réseau rencontrent. ce travail se heurte à des environnements de réseaux hétérogènes et prend la moitié des heures de travail passées à régler des problèmes d'impression.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die maßnahmen in bezug auf die kontrolle der richtlinie 75/442/ewg werden auf erzeuger und verbringer gefährlicher abfälle ausgedehnt.

French

les mesures relatives au contrôle de la directive 75/442/cee sont étendues aux producteurs et aux transporteurs de déchets dangereux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in meiner freizeit lese ich gerne und verbringe gerne zeit mit meinen freunde draussen. ich habe eine ältere schwster, die als pharma assistentin arbeitet und einen jungeren bruder der in die 6. klasse geht. meine familie stammt ursprünglich aus dem kosovo und zu hause sprechen wir auch albanisch.

French

dans mon temps libre, j'aime lire et passer du temps avec mes amis à l'extérieur. j'ai une sœur aînée qui travaille comme assistante pharmaceutique et un frère cadet qui est en sixième. ma famille est originaire du kosovo et nous parlons également l'albanais à la maison.

Last Update: 2019-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,080,714 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK