From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
behälter nach anspruch 5, wobei das undurchdringbare material (18a) des behälters (10a) ein nichtmetall ist.
récipient selon la revendication 5, dans lequel ledit matériau impénétrable (18a) dudit récipient (10a) est un non-métal.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
für laien wie mich gab es zeitweise eine undurchdringbare masse an akronymen und technischen einzelheiten zu bewältigen, und herr glante und herr vidal-quadras roca schienen manchmal eine sprache zu sprechen, die für normal denkende menschen nicht nachzuvollziehen ist.
pour les profanes tels que moi, tout cela s' est parfois transformé en une masse impénétrable d' acronymes et de détails techniques, et mm. glante et vidal-quadras roca ont parfois semblé parler une langue que des êtres humains normaux et sains d' esprits ne pouvaient pas comprendre.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: