Results for unerbittliche translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

unerbittliche

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

warum dieses unerbittliche verbot?

French

pourquoi cette féroce interdiction?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nunmehr ist der unerbittliche tag des endesmeiner sechsjährigen amtszeit am gerichtshof gekommen.

French

les objectifs figurant dans les pr6ambulesaux traitös modificatifs invitent lesmembres de la cour ä poursuivre avec tdnacit6 cette oeuvre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nichtsdestotrotz sollte eine unerbittliche kampagne gegen alle großen dealer geführt werden.

French

la commission amendera sa proposition, compte tenu de ce qui précède, et je suis certain que l'efficacité des mesures proposées bénéficiera dans cette mesure de la contri­bution précieuse du parlement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

trotz wiederholter zauberformeln einiger unserer gegner sind wir unerbittliche verteidiger der bürgerlichen freiheiten.

French

comme vous l'imaginez, monsieur le président, j'ai besoin de ces procès.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anstelle des fairen wettbewerbs auf unternehmensebene herrscht heute eine unerbittliche konkurrenz zwischen den mitgliedstaaten.

French

la concurrence acharnée au niveau des États membres prend actuellement la place de l’ organisation d’ une concurrence juste au niveau de l’ entreprise.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

pandorabüchse nicht rasch wieder geschlossen wird, wird als unerbittliche folge großes unglück über uns hereinbrechen.

French

selon les prévisions, dans un monde qui per sisterait sur la voie actuelle, la température moyenne globale ainsi que le niveau de la mer connaîtrait une montée rapide et sans précédent dans toute l'histoire de l'humanité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

letzte lektion: unerbittliche ablehnung des mondialismus, des wahns von einer weltregierung mit einer weltpolizei.

French

la dernière leçon, c'est le rejet impitoyable du mondialisme, de la chimère d'un gouvernement mondial assorti d'une police mondiale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„die lage in dabaad führt uns auf unerbittliche weise vor augen, dass afrika wieder vom hunger heimgesucht wird.

French

"dadaab est juste le rappel le plus frappant que le spectre de la faim est revenue en afrique.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in diesem bereich müssen die mitgliedstaaten eng zusammenarbeiten, aber dieser unerbittliche kampf darf nur unter einhaltung rechtsstaatlicher prinzipien geführt werden.

French

dans ce cadre, les États membres doivent coopérer étroitement, mais cette lutte implacable ne peut se faire que dans le respect de l' État de droit.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die sanktionen sind eine unerbittliche tödliche macht, und unschuldige irakische menschen, gefangen zwischen feindlichen lagern, zahlen den preis dafür.

French

les sanctions ont une capacité de tuer implacable et ce sont des civils irakiens innocents pris entre deux feux qui en font les frais.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

5.1.1 als erstes muss unerbittlich dafür gesorgt werden, dass die richtlinien fristgerecht in natio­nales recht umgesetzt werden.

French

la première condition est d’assurer une transposition nationale dans les délais des directives, visant une tolérance zéro.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,274,624 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK