Results for universaldiensteanbieter translation from German to French

German

Translate

universaldiensteanbieter

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

alle universaldiensteanbieter bieten eilzustellungs- und wurfsendungsdienste an.

French

tous fournissent des services de courrier express et de courrier non adressé.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein universaldiensteanbieter erbringt die in der aufgeführten postalischen universaldienstleistungen in dem land seiner niederlassung.

French

le prestataire du service universel assure le service postal universel, tel que défini dans la , dans le pays où il est établi.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle universaldiensteanbieter fallen unter die richtlinie 80/723/ewg der kommission vom 25.

French

ce service ne comprend pas l'autoprestation. c'est-à-dire la prestation de services postaux par la personne physique ou morale (y compris les organisations steurs et les filiales) qui sont à l'origine de l'envoi du courrier.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei zu hohen preisen für absender kleinerer mengen werden universaldiensteanbieter eine wachsende einnahmequelle verlieren.

French

si les prix proposés aux petits expéditeurs sont prohibitifs, les prestataires du service universel se verront privés d’une source de revenus croissante.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außer im falle von unternehmen, die gemäß artikel 4 als universaldiensteanbieter benannt wurden, dürfen genehmigungen nicht

French

sauf dans le cas des entreprises qui ont été désignées prestataires du service universel conformément à l’article 4, les autorisations ne peuvent:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten können ein oder mehrere unternehmen als universaldiensteanbieter benennen, so dass das gesamte hoheitsgebiet abgedeckt werden kann.

French

les États membres peuvent désigner une ou plusieurs entreprises comme prestataires du service universel afin que le service universel soit fourni sur l’ensemble du territoire national.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten teilen der kommission die identität des/der von ihnen benannten universaldiensteanbieter(s) mit.

French

les États membres notifient à la commission l’identité du ou des prestataires du service universel qu’ils désignent.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der eu tätige universaldiensteanbieter haben bereits ein grenzüberschreitendes beschwerdeverfahren eingeführt und sich zur einführung neuer dienstleistungen wie grenzüberschreitende sendungsverfolgung und gemeinsame kennzeichnungen verpflichtet.

French

les prestataires du service universel de l’ue ont déjà introduit une procédure de traitement des plaintes transfrontières et se sont engagés à instaurer de nouveaux services, tels que le suivi et la localisation des livraisons transfrontières et l’utilisation d’étiquettes communes.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der/die universaldiensteanbieter arbeitet/arbeiten mit der nationalen regulierungsbehörde zusammen, damit diese die nettokosten überprüfen kann.

French

les prestataires du service universel coopèrent avec l’autorité réglementaire nationale pour lui permettre de vérifier le coût net.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser artikel kann jedoch so lange auf vor dem endgültigen datum für die vollständige Öffnung des marktes benannte universaldiensteanbieter angewandt werden, als keine anderen universaldiensteanbieter benannt wurden.

French

le présent article peut cependant être appliqué au prestataire du service universel qui a été désigné avant la date définitive de l’ouverture complète du marché aussi longtemps qu’aucun autre prestataire de service universel n’a été désigné.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gibt es mehrere universaldiensteanbieter mit regionalen postnetzen, so sollten die mitgliedstaaten außerdem ihre interoperabilität prüfen und erforderlichenfalls sicherstellen, um hindernisse für die rasche beförderung von postsendungen zu vermeiden.

French

en présence d’une pluralité de prestataires du service universel et de réseaux postaux régionaux, les États membres devraient aussi évaluer, et, au besoin, assurer leur interopérabilité de façon à prévenir toute entrave à l’acheminement rapide du courrier postal.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gesamten nettokosten der universaldienstverpflichtungen für einen benannten universaldiensteanbieter sind als summe der nettokosten zu berechnen, die sich aus den speziellen bestandteilen der universaldienstverpflichtungen ergeben, wobei alle immateriellen vorteile zu berücksichtigen sind.

French

le coût net global des obligations de service universel pour un prestataire du service universel désigné correspond à la somme des coûts nets associés à chaque composante de ces obligations, compte tenu de tout bénéfice immatériel.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Überdies können die mitgliedstaaten die Übergangsfrist sowie den für die einführung des effektiven wettbewerbs erforderlichen langen zeitraum nutzen, um bei bedarf weitere modernisierungs- und umstrukturierungsmaßnahmen auf ebene der universaldiensteanbieter durchzuführen.

French

les États membres peuvent en outre mettre à profit le délai de transposition et l’important laps de temps nécessaire à l’introduction d’une concurrence effective pour poursuivre, le cas échéant, la modernisation et la restructuration en ce qui concerne les prestataires du service universel.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die universaldiensteanbieter führen in ihren internen kostenrechnungssystemen getrennte konten, um eindeutig zu unterscheiden zwischen allen diensten und produkten, die teil des universaldienstes sind, und jenen, bei denen dies nicht der fall ist.

French

le ou les prestataires du service universel tiennent dans leur comptabilité interne des comptes séparés pour établir une nette distinction entre, d’une part, les services et produits qui font partie du service universel et, d’autre part, les services et produits qui n’en font pas partie.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abweichend von artikel 2 können die folgenden mitgliedstaaten die umsetzung dieser richtlinie bis zum 31. dezember 2012 zurückstellen, damit sie bestimmte dienstleistungen weiterhin für den/die universaldiensteanbieter reservieren können:

French

par dérogation à l’article 2, les États membres ci-après peuvent reporter la mise en œuvre de la présente directive jusqu’au 31 décembre 2012, pour continuer à réserver des services au(x) prestataire(s) de service universel:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für den fall, dass sich ein mitgliedstaat für die benennung eines oder mehrerer unternehmen für die bereitstellung des universaldienstes bzw. für die bereitstellung der verschiedenen komponenten des universaldienstes entscheidet, muss gewährleistet sein, dass die qualitätsanforderungen an den universaldienst auch in transparenter und verhältnismäßiger weise an die universaldiensteanbieter gestellt werden.

French

au cas où un État membre choisirait de désigner une ou plusieurs entreprises pour la fourniture de l’ensemble ou de parties du service universel, il importe de veiller à ce que les critères de qualité du service universel soient appliqués de manière transparente et proportionnée aux prestataires du service universel.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anbieter von postdiensten, einschließlich der benannten universaldiensteanbieter, werden durch aus dem wettbewerb erwachsende neue herausforderungen (wie digitalisierung und elektronische kommunikation), die sich von den traditionellen postdiensten unterscheiden, dazu angespornt, ihre effizienz zu steigern, was von sich aus zu einer bedeutenden steigerung der wettbewerbsfähigkeit beiträgt.

French

les fournisseurs de services postaux, notamment les prestataires du service universel désignés, sont encouragés à en améliorer l’efficacité afin de relever les nouveaux défis concurrentiels (comme la numérisation et les communications électroniques) qui diffèrent de ceux qu’ont connu les services postaux traditionnels, ce qui contribuera à un renforcement majeur de la compétitivité.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,950,863,528 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK