Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
plattform für die benachrichtigung über verwaltungsvorgänge
plateforme de notification des activités administratives
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verwaltungsvorgänge bei der einstellung, erster mitarbeiter
procédures de recrutement, premier salarié
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die gründung eines unternehmens wird in europa durch zahlreiche verwaltungsvorgänge erschwert.
différentes méthodes de financement, comme l'utilisation de la titrisation et du tutorat, augmentent leur importance relative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch über den kurzstreckenseeverkehr hinaus müssen die für ein schiff erforderlichen verwaltungsvorgänge verbessert werden.
au-delà du transport maritime à courte distance, le traitement administratif des navires doit être amélioré.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es wäre denkbar, alle verwaltungsvorgänge im zusammenhang mit einem kontowechsel von dritten ausführen zu lassen.
on pourrait envisager de confier à un tiers la gestion de toutes les questions administratives liées aux mouvements d'un compte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bildung der arbeitnehmer; • die vereinfachung der verwaltungsvorgänge im zusammenhang mit ausbildungsmaßnahmen. dungsmaßnahmen.
cette convention a pour objectif général d'«optimaliser la réalisation en wallonie des objectifs de l'accord interprofessionnel (aip) de 1,9 % de la masse salariale consacrés à la formation en les adaptant à la réalité wallonne comme en les élargissant».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3. zur vereinfachung und straffung der zollverfahren und der sonstigen hafentechnischen verwaltungsvorgänge in bezug auf den kurzstreckenseeverkehr;
3. de simplifier et de rationaliser les procédures douanières et les autres formalités administratives connexes accomplies dans les ports,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
4. der zentralverwalter stellt die in anhang xi genannten verwaltungsvorgänge im interesse der integrität der daten des registrierungssystems zur verfügung.
4. l'administrateur central fournit les processus administratifs visés à l'annexe xi afin de contribuer à l'intégrité des données à l'intérieur du système de registres.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
denn es sollen ja nicht un politische verwaltungsvorgänge, sondern gesetzgebungsvorgänge vermehrt über die köpfe der nationalen parlamente hinweg beschlossen werden.
il a dit: nous sommes prêts à pour suivre la discussion avec vous au sein des commis sions parlementaires. bien sûr, mais ce n'est pas ce que j'avais demandé!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die verwaltungsvorgänge und die kosten, die mit einem versteigerungsverfahren verbunden sind, könnten jedoch eine beteiligung der anvisierten unternehmen und landwirte behindern.
néanmoins, les procédures administratives afférentes et les frais qu'elles nécessitent d'engager sont susceptibles de dissuader les entreprises et les agriculteurs visés de s'engager effectivement dans cette voie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
am nutzen dieser art der informationsvermittlung bestünden zweifel, da sich die angaben sehr oft auf verwaltungsvorgänge bezögen und/oder sehr allgemein gehalten seien.
des doutes ont été exprimés sur l'utilité des informations fournies par la commission dans ces rapports, car celles-ci ont tendance à être très administratives et de nature très générale.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die unabhängige transaktionsprotokolliereinrichtung der gemeinschaft muss am tag nach dem inkrafttreten dieser verordnung in der lage sein, den in anhang x beschriebenen informationsabgleich sowie die in anhang xi beschriebenen verwaltungsvorgänge korrekt auszuführen.
pour le jour qui suit l'entrée en vigueur du présent règlement, le journal des transactions communautaire indépendant est en mesure d'exécuter correctement le processus de rapprochement prévu à l'annexe x et les processus administratifs prévus à l'annexe xi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus werden die verwaltungsvorgänge durch die einrichtung einer einzigen anlaufstelle unter einsatz von„e-maritime“-technologien vereinfacht.
il conduira également à une simplification des procédures administratives: tous les documents seront traités par un seul organisme utilisantles technologies e-maritimes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der pnle umfasst fünf schwerpunkte. der erste besteht darin, ausgegrenzte personen über ihre rechte zu informieren, verwaltungsvorgänge zu vereinfachen und die juristische unterstützung für personen in sozial prekären lebensverhältnissen auszubauen.
il s'agit de faciliter l'accès aux formations par le recours accru aux tic et à la foad, en l'accompagnant par des formations de formateurs sur le sujet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der kommissionsvorschlag ist sehr fachspezifisch: mit ihm wird das ziel verfolgt, einerseits die in den geltenden vorschriften bestehenden lücken festzustellen und zu füllen und andererseits die für den freien warenverkehr mit diesen erzeugnissen erforderlichen verwaltungsvorgänge zu vereinfachen.
la proposition revêt un caractère éminemment technique, dans le double objectif de clarifier et de compléter les lacunes existant dans la réglementation et de simplifier les démarches administratives nécessaires pour la libre circulation de ces produits.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.5 wenn auch die registrierungsformalitäten und die anderen von der kommission genannten verwaltungsvorgänge, auf die der beschwerdeführer zu recht hinweist, die zahlungsverzögerung bei den ausstehenden 40% nicht voll rechtfertigen, so schienen die anderen
3.5 si les formalités d'enregistrement et autres faits administratifs invoqués par la commission ne pouvaient pas, comme le plaignant l'a fait observer à juste titre, entièrement justifier le retard intervenu dans le verse ment des 40 % restant dus, les autres arguments avancés par la commission ont semblé apporter la preuve que la commission avait des doutes fondés quant au respect, par eten, des conditions établies
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der ombudsmann untersucht von amts wegen oder auf die beschwerde eines einzelnen hin sämtliche verwaltungsvorgänge — schlichtes verwaltungshandeln, verwaltungsakte oder auch tätigkeiten, denen überhaupt keine rechtswirkung zukommt — auf ihre rechtmäßigkeit und angemessenheit.
les dispositions en cause contenues dans la constitution (§§74, 75, 76) n'ont qu'une valeur de programme découlant de la genèse de la constitution (')·
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: