Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ein wahrhaft europäisches projekt
un projet réellement paneuropéen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, sie sind wahrhaft historisch.
oui, elles ont été véritablement historiques.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dies ist wahrhaft ein großes ereignis.
cela ne vaut pas encore pour la cour de justice dans certaines matières.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es geht etwas wahrhaft unglaubliches vor sich.
voilà une chose.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der personalbestand der ezb ist wahrhaft europäisch;
la bce est une organisation supranationale
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
wahrhaft zauberhaft ist dieses süsse kleid.
cette jolie robe est vraiment magique.
Last Update: 2012-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
einen wahrhaft europaweit integrierten energiemarkt schaffen
mettre en place un marché intégré de l’énergie véritablement paneuropéen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ciulenai, moletai – eine wahrhaft kosmische erfahrung
ciulenai, moletai - une expérience vraiment cosmique
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der wahrhaft mehrsprachige charakter macht den thesaurus besonderswertvoll.
Ä;ä;;"", dans chaque langue, les particularit6s et la richesse de chacune
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es geht darum, einem wahrhaft orwellschen vorhaben entgegenzutreten.
j'avais cru comprendre que cette question avait été inscrite à l'ordre du jour suite à une décision prise par les chefs de file des groupes politiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein wahrhaft historisches scheitern dieser ehemals triumphalen idiologie!
quel échec historique! une idéologie naguère triomphante!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derar tige widersprüche machen unser.drogenerziehungsprogramm wahrhaft zum gespött.
je vous demande donc de suspendre la séance en attendant le retour du président du conseil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die ursprünglichen traditionellen eigenmittel waren die einzigen wahrhaft europäischen eigenmittel.
les ressources propres traditionnelles initiales constituaient la seule ressource propre euro péenne authentique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese arbeitnehmer waren pioniere einer wahrhaft gemeinschaftlichen transnationalen vision europas.
le conseil a cependant rejeté ce transfert de fonds en invoquant l'absence de base juridique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
angebote, kostenlose spiele und vieles mehr sorgen für wahrhaft frohe weihnachten!
réductions, jeux gratuits et bien plus encore : joyeuses fêtes !
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 30
Quality:
es waren wahrhafte große adlernester.
on eût dit de grands nids d’aigles.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: