Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er hat mit vehemenz die forderung eines wirtschaftsboykotts, speziell auch eines Ölboykotts gegen das militärregime von general abacha vertreten.
il a réclamé avec véhémence un boycott économique et plus particulièrement un boycott pétrolier contre le régime militaire du général abacha.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
zudem hat sich dort teilweise als Überbleibsel des wirtschaftsboykotts gegen das apartheidssystem eine fast geschlossene wirtschaft mit einer stark geschützten industrie und niedriger arbeitsproduktivität gebildet.
dans le domaine des relations commerciales entre l'afrique du sud et la communauté pour le développement de l'afrique australe, il y a encore des questions épineuses, ainsi que, dans une plus grande mesure encore, pour les rapports entre l'afrique du sud et les états voisins avec lesquels elle a conclu une union douanière.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herr präsident, zum schluß möchte ich noch zwei dinge anmerken: dieser vorschlag über die rücknahme der zollpräferenzen ist der beginn eines wirtschaftsboykotts.
monsieur le président, je termine par deux remarques: cette proposition de suspension du système préférentiel est un début de boycott économique.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die arabische welt hat wieder von der alten waffe des wirtschaftsboykotts gebrauch gemacht: zwar sind die wirtschaftsbeziehungen mit israel nicht abgebrochen, doch stehen sie auf sparflamme.
le président monsieur duhamel, c'est la première fois que vous intervenez.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoffentlich ist es nicht zu spät, die ideen des haager ministerratstreffens vom montag hinsichtlich eines , wirtschaftsboykotts voranzutreiben, wobei letzterer na türlich nicht durch den druck dieses hauses zustande kommen wird.
il faut espérer qu'il n'est pas trop tard pour agir dans le prolongement des idées de boycottage économique lancées lors de la réunion ministérielle de lundi à la haye.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• lage im südlichen afrika: in zwei entschließungen verurteilt das parlament die politik der südafrikanischen regierung und fordert die kommission auf, bestimmte maßnahmen eines wirtschaftsboykotts zu erwägen.
• l'assassinat de trois intellectuels au chili: indigné par ces actes, le parlement demande que tous les instruments politiques, économiques et juridiques soient mis en œuvre pour amener le régime chilien à suspendre la répression et pour obtenir que s'engage rapidement un processus de retour à la démocratie et à la protection des droits de l'homme; tortures inhumaines infligées dans ce pays aux prisonniers de guerre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pe dok a 3-322/93 bericht des ausschusses für auswärtige angelegenheiten und sicherheit über die politischen aspekte des wirtschaftsboykotts der arabischen staaten gegen israel berichterstatter: herr wilhelm ernst piecyk
pe doc a 3-359/93 rapport de la commission des relations économiques extérieures sur la proposition de la commission au conseil relative à une décision établissant une responsabilité distincte de la république tchèque et de la république slovaque à l'égard du prêt accordé à la tchécoslovaquie conformément à la décision 91/106/cee du conseil (com(93) 399 final -c3-365/93) rapporteur: m. konstantinos stavrou 16.11.1993-7 p. isbn 92-77-63232-1 ay-co-93-410-fr-a microfiche
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a3-239/93) von herrn sonneveld im namen des ausschusses für außenwirtschaftsbeziehungen über den arabischen wirtschaftsboykott gegen israel.
a3-322/93 de m. piecyk, au nom de la commis sion des affaires étrangères et de la sécurité, sur les aspects politiques du boycott économique exercé par les États arabes à l'encontre d'israël;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: