From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der vorschlag würde derartige ausgleichszahlungen von der zinsberechnung und folglich vom finanzierungssaldo ausschließen, indem sie als finanzielle transaktionen gebucht würden.
la proposition exclurait de tels rŁglements du calcul des intØrŒts et, par consØquent, de celui de la capacitØ/ du besoin de financement, les enregistrant comme des opØrations financiŁres.
auch diese tatsächlichen oder indirekten vorteile müssen in die zinsberechnung einfließen, damit marktverzerrungen durch quasi-subventionen vermieden werden.
ces avantages réels ou implicites doivent être tarifés afin d'éviter qu'ils ne soient considérés comme des «quasi-subventions» qui fausseraient le marché.
3.14 die erarbeitung von maßnahmen zur zinsberechnung für renten ist von grundlegender bedeutung für die bedingungen, zu denen die verbraucher einen solchen schutz in anspruch nehmen können.
3.14 la formulation des politiques sur le calcul des taux d'intérêt pour les retraites revêt une importance capitale pour les conditions dans lesquelles une telle protection pourra être obtenue par les consommateurs.
die zinsberechnung erfolgt gemäß kapitel v der verordnung (eg) nr. 794/2004 der kommission [17].
le taux d’intérêt à retenir est calculé et appliqué conformément au chapitre v du règlement (ce) no 794/2004 de la commission [17].
die edv wurde hier eingesetzt im bereich der vorbereitung der akten für eine kreditaufnahme so wie beim herausfinden von rückzahlungsraten (zinsberechnung, automatische berechnung von ratenbeiträgen).
néanmoins les titulaires de cartes de crédit ne sont pas très contents car les conditions imposées par les organisations de cartes sont assez restrictives.
der berichterstatter gibt eine kurze einführung in den entwurf einer stellungnahme zu einem vorschlag zur Überarbeitung der richtlinie 87/102, der darauf abzielt, die abweichungsmöglichkeit für einige mitgliedstaaten aufzuheben und die methode der zinsberechnung zu ändern.
le rapporteur introduit brièvement le projet d'avis sur une proposition de révision de la directive 87/102 dont l'objet est de supprimer la possibilité de dérogation pour certains etats et de réviser le système de calcul des taux.
(3) damit sich die anwendung der sicherheitsregelung leichter verwalten läßt, sollten bestimmungen, die deren leistung und einbehaltung im fall kleiner beträge und die zinsberechnung regeln, geändert werden.
(3) considérant que, en vue de simplifier l'administration du régime des garanties, certaines dispositions concernant la constitution et l'acquisition des petits montants et le calcul des intérêts devraient être modifiées;
berichte über die salden der einlagen sowie zinsberechnungen, kontoauszüge und Übersichten über die gebundenen mittel;
la fourniture des soldes dépôts et le calcul des intérêts, l’établissement de relevés de compte et de récapitulatifs des engagements;