Results for zumutbare translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

zumutbare

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

zumutbare massnahme

French

mesure exigible

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zumutbare schutzvorkehren treffen

French

prendre des mesures de protection raisonnables

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dies sind durchaus zumutbare forderungen.

French

ce sont là des exigences tout à fait justifiées.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

arbeitssuchender gemeldet • keine zumutbare arbeit abgelehnt

French

• capacité de travail,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er kann eine zumutbare frist für die antwort fesdegen.

French

elle peut fixer un délai de réponse raisonnable.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dabei sind zumutbare Änderungen dieser tätigkeit zu berücksichtigen

French

cette activité profes­sionnelle peut être modifiée confor­mément aux aptitudes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

notwendig sind lediglich zumutbare beschränkungen der steuerautonomie der mitgliedstaaten.

French

les changements nécessaires paraissent être des restrictions raisonnables de la souveraineté fiscale des États membres.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die arbeitslose person muss jede ihr angebotene zumutbare arbeit annehmen.

French

si le tauxd'invalidité subitune modification notable, la rente estadaptée en conséquence.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

für diese regionen müssen daher zumutbare durchführungsbedingungen festgelegt werden.

French

il faut donc des conditions de mise en oeuvre raisonnables pour ces régions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dies wird den austausch bewährter praktiken im hinblick auf zumutbare geräuschpegel erleichtern und unterstützen.

French

cela facilitera et promouvra l' échange de bonnes pratiques en ce qui concerne les niveaux de bruit acceptables.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

bei teilzeitbeschäftigung unter 6 stunden beträgt die zumutbare pendelzeit i.d.r.2stunden

French

dans le cas d’un emploi à temps partiel de moins de 6 heures,ladurée acceptable de trajet est généralement de 2 heures.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der bürger sollte anreize und möglichkeiten für eine zusätzliche, zumutbare und risikoarme eigenvorsorge erhalten.

French

il faudrait inciter le citoyen à souscrire une couverture personnelle complémentaire qui soit raisonnable et à faible risque et lui offrir les possibilités pour ce faire.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in dieser zeit erhalten sie ein garantiertes einkommen und verpflichten sich, jedes zumutbare stellenangebot anzunehmen.

French

coopérative de femmes dans le domaine de l'agrotourisme à chios: ce réseau local de chambre d'hôtes (100 lits) couvre les 4 "villages du mastic" de chios

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

daher wäre keine zumutbare tilgung der rückstände im rahmen irgendeiner hypothetischen, erneuten umschuldung möglich gewesen.

French

pour cette raison, aucun remboursement raisonnable des arriérés n’aurait été possible dans le cadre d’un quelconque nouveau réaménagement hypothétique des dettes.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

außerdem wäre für ausreichende rechtssicherheit für die unternehmen, zumutbare verwaltungskosten für wirtschaft und wettbewerbsbehörden und mehr dezentralisie­rung zu sorgen.

French

elle devra aussi offrir aux entreprises un niveau raisonnable de sécurité juridique, ne pas entraîner de frais administratifs inacceptables pour les opérateurs et les autorités de concurrence et, enfin, renforcer la décentralisation.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die einladungen, zumutbare anpassungen einzurichten, stellen die hauptachse der intervention der politiken zur gleichbehandlung hinsichtlich religiöser angelegenheiten dar.

French

contrairement à la logique suivie par la discrimination directe qui attend les plaintes et ne procède à la recherche d’une intention discriminatoire que si les charges sont suffisamment attestées, l’action contre la discrimination indirecte s’exerce a priori et en continu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zumutbare anstrengungen, die zahlungen von der person zu erhalten, gegenüber der unterhaltsanspruch geltend gemacht wird, waren erfolglos.

French

des efforts raisonnables pour obtenir le paiement auprès de la personne redevable de la pension alimentaire doivent avoir été effectués et être restés vains.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(i) dürfen nicht mehr als arbeit suchende geführt werden und dem nach auch keine zumutbare arbeit mehr annehmen;

French

toutefois, dans les petites entre prises de moins de 50 personnes, il sera permis à l'employeur, sous cer

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

— der arbeitsvermittlung zur verfügung stehen, d. h. sie müssen arbeitsfähig und bereit sein, je de zumutbare beschäftigung anzunehmen;

French

en principe, lorsque vous êtes salarié ou en forma­tion et que vous perdez votre emploi, vous avez droit à des allocations de chômage à condition:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verfügbarkeit: spezifikationen werden der Öffentlichkeit zu angemessenen bedingungen (gegen eine zumutbare gebühr oder gebührenfrei) zur anwendung zugänglich gemacht.

French

disponibilité: les spécifications sont disponibles publiquement en vue d’une mise en œuvre et d’une utilisation et ce, à des conditions raisonnables (moyennant une redevance raisonnable ou à titre gratuit);

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,745,549 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK