Results for anerkennenswerten translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

anerkennenswerten

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

ich danke daher herrn gonzalo trivio erneut für seine anerkennenswerten bemühungen.

Greek

Συνεπώς, θα ήθελα για μία ακόμη φορά να εκφράσω την ευγνωμοσύνη μου για τις προσπάθειες του κ. gonzalez triviρo.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das spektrum der anerkennenswerten tätigkeiten jugendlicher müsste jedoch viel breiter gefasst werden.

Greek

Ωστόσο, το φάσμα των δραστηριοτήτων των νέων που πρέπει να αναγνωρισθούν είναι σαφώς ευρύτερο.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für ihren anerkennenswerten versuch einer zusammenfassung danke ich ihnen, herr ripa di meana.

Greek

Ευχαριστώ, κύριε ripa di meana, που κατεβάλατε μια αξιοθαύμαστη προσπάθεια σύνθεσης, για την οποία το Προεδρείο σας ευχαριστεί.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

trotz des in hohem maße anerkennenswerten enga­gements von verbraucherschutzorganisationen haben verbraucherschutzfragen bislang noch keine so hohe aufmerksamkeit erfahren.

Greek

Μολονότι οι οργανώσεις των καταναλωτών αναπτύσσουν έντονη δραστηριότητα, δεν δίδεται η πρέπουσα σημασία στα θέματα προστασίας των καταναλωτών.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der präsident - für ihren anerkennenswerten versuch einer zusammenfassung danke ich ihnen, herr ripa di meana.

Greek

Πρόεδρος. - Ευχαριστώ, κύριε ripa di meana, που κατεβάλατε μια αξιοθαύμαστη προσπάθεια σύνθεσης, για την „οποία το Προεδρείο σας ευχαριστεί.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem anerkennenswerten bericht der kollegin barbarella kommt der verdienst zu, die grenzen und die verzerrungen beim einsatz der strukturfonds offenzulegen.

Greek

Η αγοραστική δύναμη θα πρέ­πει να ενισχυθεί.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der belgischen ratspräsidentschaft ist es also trotz ihrer anerkennenswerten bemühungen nicht gelungen, echte lösungen für die vielen heiklen fragen aufzuzeigen.

Greek

Πρέ­πει να αποδεχθούν οι κυβερνήσεις το θέμα του κοινοτι­κού προϋπολογισμού ως ένα νόμιμο και διαρκές δεδο­μένο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

frau guinebertiére in ihrem anerkennenswerten bericht und der kulturausschuß in einer formalen stellungnahme haben hier bereits eine auffassung vertreten, der ich mich voll und ganz anschließen kann.

Greek

Η κ. guinebertiθre, με την αξιέπαινη έκθεσή της και η Επιτροπή Πολιτισμού, με μία επίσημη πράξη, έχουν ήδη εκθέσει τις απόψεις τους, με τις οποίες είμαι απολύτως σύμφωνος.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

aus diesem grunde werde ich mich, unabhängig von der bedeutung und dem anerkennenswerten charamer der person von herrn liese als berichterstatter gegen diese Änderungsanträge aussprechen müssen.

Greek

Στη συζήτηση της για τον προσανατολισμό του προθ­πολογισμού η Επιτροπή απεφάσισε επίσης μια νέα μέθοδο για την επίτευξη αυστηρότητας στον προθπο­λογισμό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser anerkennenswerten bemühung zur vereinfachung der normen, damit der bürger sie besser verstehen kann, schließen sich die Änderungsanträge an, die auch eine technische erläuterung umfassen.

Greek

Χωρίς ακριβή προθπολογισμό των σχετικών πό­ρων, δεν μπορώ βέβαια να δεχθώ τυπικά τις τροπολο­γίες αυτές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies unter streicht die gewaltige bedeutung der hilfe, über deren gewährung wir heute diskutieren, und der anerkennenswerten energie, mit der die kommission auf die entwicklung reagiert hat.

Greek

Η Ευρώπη δεν είναι πια συνώνυμο της ΕΟΚ, κάτι που εμείς το λέμε από καιρό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sind nämlich mit anerkennenswerten kommissionsvorschlägen befaßt worden, die wir im anschluß an vorschläge unterstützen, welche das europäische parlament, wie gesagt, zuvor bereits vorgelegt hatte.

Greek

Έχουμε λοιπόν μπροστά μας αξιέπαινες προτάσεις εκ μέρους της Επιτροπής, προτάσεις τις οποίες υποστη­ρίζουμε απόλυτα, στο πνεύμα εξάλλου και των υποδεί­ξεων που είχε διατυπώσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο παλαιότερα, όπως ήδη επισημάνθηκε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.3 der ewsa ist der Überzeugung, dass die kommission bei der harmonisierung der früheren richtlinien bezüglich der komplexen asylproblematik eine anerkennenswerte arbeit geleistet hat.

Greek

1.3 Η ΕΟΚΕ είναι πεπεισμένη ότι η Επιτροπή έχει πραγματοποιήσει αξιέπαινο έργο εναρμόνισης των προηγούμενων οδηγιών σε ό,τι αφορά το πολύπλοκο θέμα του ασύλου.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,001,408 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK