Results for auspressen translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

auspressen

Greek

συμπίεση

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vollständiges auspressen

Greek

υπερπίεση

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

2. stufe: auspressen der molke

Greek

Στάδιο 2 : το στράγγισα

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das vollständige auspressen von weintrauben ist untersagt.

Greek

Απαγορεύεται η υπέρμετρη πίεση των σταφυλιών.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

presse zum auspressen der kakaobutter aus der kaaomasse

Greek

πρέσα αποβουτύρωσης κακάου

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der wein wird ab dem auspressen mindestens drei jahre lang gelagert, davon mindestens 18 monate im holzfass gereift.

Greek

Η παλαίωση διαρκεί τρία τουλάχιστον έτη από την ημερομηνία πίεσης των σταφυλιών και περιλαμβάνει ωρίμαση σε ξύλινο περιέκτη επί 18 μήνες τουλάχιστον.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

filtrieren und zentrifugieren von weintrub gelten nicht als auspressen, sofern die gewonnenen erzeugnisse gesund und handelsüblich sind.

Greek

Η διήθηση και η φυγοκέντρηση οινολάσπης δεν θεωρούνται ως πίεση, εάν τα λαμβανόμενα προϊόντα είναι υγιή, ανόθευτα και σύμφωνα με τα συναλλακτικά ήθη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

das auspressen von weintrub und das erneute vergären von traubentrester für andere zwecke als die destillation oder die erzeugung von tresterwein sind untersagt.

Greek

Απαγορεύονται η πίεση οινολάσπης και η αναζύμωση στεμφύλων σταφυλιών για άλλους σκοπούς εκτός από την απόσταξη και την παραγωγή δευτερία οίνου.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

aufgrund der schlechten qualität von wein, der durch vollständiges auspressen der reben gewonnen wird, sollte dieses verfahren untersagt werden.

Greek

Δεδομένης της κακής ποιότητας του οίνου που προέρχεται από υπερπίεση, η εν λόγω πρακτική πρέπει να απαγορευτεί.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

filtrieren und zentrifugieren von weintrub gelten nicht als auspressen, sofern die gewonnenen erzeugnisse in einwandfreiem zustand, unverfälscht und von vermarktbarer qualität sind.

Greek

Η διήθηση και η φυγοκέντρηση οινολάσπης δεν θεωρούνται πίεση, εάν τα λαμβανόμενα προϊόντα έχουν καλή, ανόθευτη και σύμφωνη με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητα.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eiswein: die trauben müssen während der ernte und dem auspressen natürlich gefroren sein und einen mindestzuckergehalt von 25° kmw aufweisen.

Greek

eiswein: Οίνοι από σταφύλια που έχουν παγώσει με φυσικό τρόπο κατά τη διάρκεια του τρύγου και της πίεσης, ελάχιστης περιεκτικότητας σε σάκχαρα 25° kmw.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

prunus amygdalus dulcis meal ist der rückstand, der nach auspressen des Öls aus den getrockneten reifen samen der süßmandel, prunus amygdalus dulcis, rosaceae, übrig bleibt

Greek

το prunus amygdalus dulcis meal είναι το υπόλειμμα που λαμβάνεται ύστερα από την έκλθιψη του ελαίου από τα αποξηραμένα ώριμα σπέρματα της αμυγδαλιάς, prunus amygdalus dulcis, rosaceae

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

persea gratissima oil ist das fette Öl, das man durch auspressen des getrockneten, zerkleinerten fruchtfleischs der avocadofrucht, persea gratissima, lauraceae, erhält.

Greek

το persea gratissima oil είναι το σταθερό έλαιο που λαμβάνεται με την πίεση της αφυδατωμένης τεμαχισμένης σάρκας του αβοκάντο, persea gratissima, lauraceae.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der wein wird aus most hergestellt, der aus dem auspressen ganzer trauben gewonnen wurde; bei weißen oder rosé schaumweinen darf die gewonnene mostmenge 100 l je 150 kg trauben nicht überschreiten;

Greek

ο οίνος προέρχεται από γλεύκος λαμβανόμενο με πίεση ακέραιων σταφυλιών, όσον αφορά τους λευκούς ή ερυθρωπούς αφρώδεις οίνους, η ποσότητα δε γλεύκους που λαμβάνεται δεν υπερβαίνει τα 100 λίτρα ανά 150 kg σταφυλιών·

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

4.1.9 das geltende verbot für das vollständige auspressen von weintrauben, von maische und von weintrub hat sich bewährt, um die qualität der weinerzeugnisse zu gewährleisten und eventuellen missbrauch zu vermeiden.

Greek

4.1.9 Η ισχύουσα απαγόρευση της υπέρμετρης πίεσης σταφυλιών, μούστου και οινολάσπης έχει αποδειχθεί χρήσιμη στην προσπάθεια για τη διασφάλιση της ποιότητας των αμπελουργικών προϊόντων και για την αποφυγή ενδεχόμενων καταχρήσεων.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das verfahren umfasst ein leichtes auspressen der trauben, so dass sich ein besonders zarter geschmack des weines ergibt, der sich so mit dieser ‚blumennote‘ von seiner besten seite zeigt.

Greek

Μέθοδος που περιλαμβάνει ελαφρά πίεση των σταφυλιών ώστε να επιτευχθεί η ιδιαίτερη λεπτή γεύση που επιτρέπει να αναδειχθούν τα καλύτερα στοιχεία του οίνου, το “άνθος” (fiore) των χαρακτηριστικών του.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

schilfwein, strohwein: die trauben müssen vor dem auspressen mindestens drei monate lang auf schilf oder stroh gelagert und natürlich getrocknet worden sein; der mindestzuckergehalt muss 25° kmw betragen.

Greek

schilfwein, strohwein: Τα σταφύλια πρέπει να αποθηκεύονται και να ξηραίνονται με φυσικό τρόπο, πάνω σε πλέγματα ή άχυρα, επί τουλάχιστον 3 μήνες πριν την πίεση· η ελάχιστη περιεκτικότητα σε σάκχαρα πρέπει να είναι 25° kmw.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er war ursprünglich mit einigen arten der vorgenannten weine (sowohl stiller wein als auch likör- und schaumwein) verbunden, die anhand eines besonderen erzeugungsverfahrens gewonnen werden, wobei das leichte auspressen der trauben ein hochwertiges erzeugnis ergibt, das einen religiösen zusammenhang hat.

Greek

Παραδοσιακή περιοχή παραγωγής του “caldaro”“alto adige” (με την ονομασία “santa maddalena” και “terlano”). (Βλέπε ορισμό του “classico”).

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,749,145,764 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK