Results for beihilfehöchstintensität translation from German to Greek

German

Translate

beihilfehöchstintensität

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

beihilfehöchstintensität

Greek

μέγιστη ένταση ενίσχυσης

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zulässige beihilfehöchstintensität

Greek

Επιτρεπόμενη ένταση ενίσχυσης

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

beihilfehöchstintensität (in %) (52): …

Greek

Προσδιορίστε την ανώτατη ένταση της ενίσχυσης (%) (52): …

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die beihilfehöchstintensität beträgt 7,5 %.

Greek

Με την πράξη η νέα επιχείρηση θα αποκτήσει στην κοινοτική ιιγορά μερίδιο ύψους 42.15%.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

beihilfehöchstintensität (in %) (47) für kmu: …

Greek

Προσδιορίστε την ανώτατη ένταση της ενίσχυσης (%) (47) για τις ΜΜΕ: …

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die beihilfehöchstintensität für brandenburg liegt bei 35 %.

Greek

Ως εκ τούτου, η Επιτροπή ενέκρινε την πράξη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die beihilfehöchstintensität beläuft sich auf 20 % der förderfähigen kosten.

Greek

Η ανώτατη ένταση ενίσχυσης είναι 20 % των επιλέξιμων δαπανών.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: IATE

German

für diese beträgt die zulässige beihilfehöchstintensität 9 % des auftragswerts.

Greek

Για τα πλοία αυτά η ανώτατη επιτρεπόμενη ένταση ενίσχυσης είναι 9% επί της συμβατικής αξίας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bitte geben sie die beihilfehöchstintensität (in %) (129) an: …

Greek

Προσδιορίστε την ανώτατη ένταση της ενίσχυσης (129) (%): …

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

dabei handelt es sich um die für diese kategorie von gebieten zulässige beihilfehöchstintensität.

Greek

Πρόκειται για τη μέγιστη ένταση ενισχύσεων που επιτρέπεται για περιοχές αυτής της κατηγορίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die maßnahme sieht nicht die einhaltung der beihilfehöchstintensität (30 %) für großunternehmen vor.

Greek

Το καθεστώς δεν προβλέπει την τήρηση του ανωτάτου ορίου έντασης της ενίσχυσης (30 %) για τις μεγάλες επιχειρήσεις.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission bewertete die drei berichtigungsfaktoren für die berechnung der beihilfehöchstintensität nach maßgabe des multisektoralen beihilferahmens 1998.

Greek

Η Επιτροπή εξέτασε τα τρία κριτήρια αξιολόγησης για τον υπολογισμό της μέγιστης έντασης της ενίσχυσης σύμφωνα με το πολυτομεακό πλαίσιο ενισχύσεων 1998.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

beihilfehöchstintensität (angabe der beihilfehöchstintensität bzw. des maximalen beihilfebetrags für jedes einzelne beihilfeelement).

Greek

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης (αναφέρατε τη μέγιστη ένταση ενίσχυσης ή το μέγιστο ποσό ενίσχυσης κατ’ επιλέξιμο είδος).

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

voraussetzung für die anwendung dieser höheren beihilfehöchstintensität ist außerdem der erhalt der investition in der region während mindestens fünf jahren.

Greek

Επιπλέον, προϋπόθεση για την εφαρμογή αυτού του υψηλότερου ανώτατου ορίου είναι η διατήρηση της επένδυσης στην περιοχή επί μια τουλάχιστον πενταετία.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die beihilfehöchstintensität für beihilfen zugunsten von investitionsvorhaben großer unternehmen beträgt in allen fördergebieten 10 % der beihilfefähigen kosten.

Greek

Σε όλες τις επιλέξιμες περιοχές, το ανώτατο όριο ενίσχυσης που μπορεί να χορηγηθεί σε επενδυτικά σχέδια που υλοποιούνται από μεγάλες επιχειρήσεις ανέρχεται σε 10% των επιλέξιμων δαπανών.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die beihilfeintensität wurde auf 3,5 prozentpunkte unter der beihilfehöchstintensität festgelegt, da der relevante markt als schrumpfender markt eingestuft wurde.

Greek

Η ένταση της ενίσχυσης που ορίστηκε ήταν 3,5 εκατοστιαίες μονάδες χαμηλότερη από την ανώτατη επιτρεπόμενη ένταση επειδή η σχετική αγορά θεωρήθηκε ότι είναι παρακμάζουσα.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission ist zu dem schluss gelangt, dass die angemeldete beihilfe mit der zulässigen beihilfehöchstintensität gemäß schutz-vo im einklang steht.

Greek

Η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η κοινοποιηθείσα ενίσχυση δεν υπερβαίνει την ανώτατη ένταση ενίσχυσης που επιτρέπει ο κανονισμός ΠΑΜ.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bitte verpflichten sie sich, ausführliche aufzeichnungen über die beihilfegewährung zu führen, aus denen hervorgeht, dass die förderfähigen kosten und die beihilfehöchstintensität eingehalten wurden.

Greek

Καλείστε να αναλάβετε την υποχρέωση να τηρείτε λεπτομερή μητρώα σχετικά με τη χορήγηση των ενισχύσεων, με όλες τις απαιτούμενες πληροφορίες ώστε να αποδεικνύεται ότι τηρήθηκαν οι ανώτατες επιτρεπόμενες εντάσεις των ενισχύσεων για τις επιλέξιμες δαπάνες.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

da gent nicht in einem fördergebiet liegt, beträgt die beihilfehöchstintensität 50 % bei allgemeinen ausbildungsmaßnahmen bzw. 25 % bei spezifischen ausbildungsmaßnahmen.

Greek

Λόγω του ότι η Γάνδη βρίσκεται σε μη ενισχυόμενη περιφέρεια, η μέγιστη ένταση της ενίσχυσης είναι 50 % για τη γενική κατάρτιση και 25 % για την ειδική.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

darüber hinaus ist geplant, die in ostdeutschland zulässige beihilfehöchstintensität zu gewähren, obwohl die beihilfe offenbar keinen direkten beitrag zur umstrukturierung und zum kapazitätsabbau in der ostdeutschen kunstfaserindustrie insgesamt leistet.

Greek

Σύμφωνα με όλες τις ενδείξεις, η ενίσχυση δεν θα συνέβαλε άμεσα στην -αναδιάρθρωση και τη μείωση της παραγωγικής ικανότητας της βιομηχανίας συνθετικών ινών της πρώην Ανατολικής Γερμανίας στο σύνολο της.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,945,260,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK