Results for bilddaten translation from German to Greek

German

Translate

bilddaten

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

bilddaten

Greek

εικόνα γκρίζου επιπέδου

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

erts-bilddaten

Greek

εικόνᄉς erts

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bilddaten vertrauen:

Greek

Χρήση των ημερομηνιών της εικόνας:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auswertung dreidimensionaler bilddaten

Greek

τρισδιάστατη ανάλυση του πεδίου εικόνας

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ungültige bilddaten in der zwischenablage!

Greek

Μη έγκυρα δεδομένα pixmap στο πρόχειρο.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ausgabe von bilddaten in digitaler form

Greek

έξοδος δεδομένων απεικόνισης σε ψηφιακή μορφή

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

avatar-bilddaten können nicht eingelesen werden.

Greek

Αδύνατη η ανάλυση των δεδομένων της εικόνας.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

georeferenzierte bilddaten der erdoberfläche von satelliten- oder luftfahrzeuggestützten sensoren.

Greek

Γεωαναφερόμενα δεδομένα από εικόνες της επιφάνειας της γης, από δορυφόρους ή αερομεταφερόμενους αισθητήρες.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

an der zweiten position erfassen zwei kameras bilddaten auf der schnittlinie.

Greek

Στη δεύτερη στάση δύο συσκευές λήψης παίρνουν εικόνες από τη διαιρετική γραμμή.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die beschreibenden ascii-informationen oder die bilddaten folgen auf den doppelpunkt.

Greek

Οι περιγραφικές πληροφορίες ascii ή τα δεδομένα εικόνας ακολουθούν τη διπλή τελεία.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die bilddaten werden dann anhand einer besonderen bildverarbeitungssoftware in einem computer verarbeitet.

Greek

Τα δεδομένα εικόνας φέρονται στη συνέχεια σε υπολογιστή, ο οποίος τα επεξεργάζεται με τη βοήθεια ειδικού λογισμικού επεξεργασίας εικόνων.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei der einrichtung des zentralen vis ist vorgesehen, nur segmentierte fingerabdruck-bilddaten anzunehmen.

Greek

Το Κεντρικό Σύστημα του vis προβλέπει μόνο την αποδοχή κατατετμημένων εικόνων δακτυλικών αποτυπωμάτων.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die bilddaten benutzen 16 bits pro farbkanal, aber die farbtiefe wurde auf 8 bits pro farbe abgeschnitten.

Greek

Η εικόνα έχει 16 bit ανά χρώμα, αλλά το βάθος χρώματος μειώθηκε σε 8 bit ανά χρώμα.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

fingerabdruck-bilddaten, die nicht den vom zentralen vis festgelegten qualitätsmaßstäben entsprechen, werden zurückgewiesen.

Greek

Οι εικόνες των δακτυλικών αποτυπωμάτων που δεν ανταποκρίνονται στο κατώτατο όριο ποιότητας που έχει καθορίσει το Κεντρικό Σύστημα του vis θα απορρίπτονται.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei der kombination von ton- und bilddaten mit automatischer erkennung ist bei der anwendung der grundsätze der richtlinie besondere vorsicht geboten.

Greek

Ο συνδυασμός δεδομένων ήχου και εικόνας με την αυτόματη αναγνώριση επιβάλλει ιδιαίτερη προσοχή όσον αφορά την εφαρμογή των αρχών της Οδηγίας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei der einrichtung des zentralen vis ist die speicherung der segmentierten und geordneten fingerabdruck-bilddaten in der in der Übermittlung vorgegebenen reihenfolge vorgesehen.

Greek

Το Κεντρικό Σύστημα του vis προβλέπει την αποθήκευση των κατατετμημένων εικόνων δακτυλικών αποτυπωμάτων με τη σειρά που διαβιβάζονται.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es ist notwendig, dass die reihenfolge für die ersten beiden felder des datensatzes eingehalten wird und dass das feld mit den bilddaten das letzte physische feld im datensatz bildet.

Greek

Τα πρώτα δύο πεδία της εγγραφής πρέπει να είναι με τη σειρά, το δε πεδίο που περιέχει τα δεδομένα της εικόνας είναι το φυσικώς τελευταίο πεδίο της εγγραφής.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die aufnahme der bilddaten erfolgt unmittelbar bei der erkennungsdienstlich zu behandelnden person anhand eines livescanners oder eines handflächenabdruckblatts oder eines anderen aufnahmemediums, welches die handflächenabdrücke der person enthält.

Greek

Τα δεδομένα εικόνας λαμβάνονται απευθείας από το συγκεκριμένο άτομο με συσκευή ζωντανής σάρωσης, ή από κάρτα παλαμικού αποτυπώματος ή άλλο μέσο που περιέχει τα παλαμικά του αποτυπώματα.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der typ-13-datensatz mit nummerierten feldern enthält bilddaten, die aus bildern von fingerabdruck- und handflächenabdruckspuren erfasst wurden.

Greek

Αυτή η λογική εγγραφή επισημασμένων πεδίων τύπου 13 περιέχει δεδομένα εικόνων που έχουν ληφθεί από εικόνες λανθανόντων αποτυπωμάτων.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

geeignet zur verarbeitung oder auswertung von vollständigen dreidimensionalen bilddaten in echtzeit, um "programme" und numerische programmdaten zu erzeugen oder zu verändern;

Greek

Με ικανότητα πλήρους τρισδιάστατης επεξεργασίας εικόνων ή πλήρους τρισδιάστατης "ανάλυσης του πεδίου εικόνας" για τη δημιουργία ή τροποποίηση "προγραμμάτων" ή για τη δημιουργία ή τροποποίηση ψηφιακών δεδομένων προγράμματος.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,934,719,237 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK