Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nationale gewichtete durchschnittszinssätze 66.
Εθνικά σταθμικά μέσα επιτόκια 66.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 6
Quality:
not leidende kredite werden nicht in die gewichteten durchschnittszinssätze einbezogen.
Τα επισφαλή δάνεια δεν περιλαμßάνονται στα σταθμικά μέσα επιτόκια.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
nationale gewichtete durchschnittszinssätze und aggregierte ergebnisse für die mitgliedstaaten des euro-währungsgebiets
Εθνικά σταθμικά μέσα επιτόκια και συγκεντρωτικά αποτελέσματα για τα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
not leidende kredite und kredite zur umschuldung zu unter den marktkonditionen liegenden zinssätzen werden nicht in die gewichteten durchschnittszinssätze für die bestände einbezogen.
Τα επισφαλή δάνεια και τα δάνεια οικονοµικής εξυγίανσης, επί των οποίων εφαρµόζονται επιτόκια χαµηλότερα εκείνων της αγοράς, δεν περιλαµßάνονται στα σταθµικά µέσα επιτόκια ανεξόφλητων υπολοίπων.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
i6) nach der definition in diesem bericht einfaches arithmetisches mittel der über zwölf monate berechneten durchschnittszinssätze der drei preisstabilsten mitgliedstaaten plus 2 prozentpunkte.
Στην παρούσα έκθεση χρησιμοποιείται ο ακόλουθος ορισμός: απλός αριθμητικός μέσος των δωδεκαμηνιαίων μέσων όρων των επιτοκίων των τριών κρατών μελών με τις καλύτερες επιδόσεις σε όρους σταθερότητας των τιμών, συν 2 εκατοστιαίες μονάδες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die berichtspflichtigen melden gewichtete durchschnittszinssätze, die sich auf die habensalden beziehen, als täglich fällige einlagen und gewichtete durchschnittszinssätze, die sich auf die sollsalden beziehen, als Überziehungskredite.
Οι µονάδες παροχής στοιχείων αναφέρουν σταθµικά µέσα επιτόκια που αφορούν τα πιστωτικά υπόλοιπα ως καταθέσεις µίας ηµέρας και σταθµικά µέσα επιτόκια που αφορούν τα χρεωστικά υπόλοιπα ως τραπεζικές υπεραναλήψεις.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
sie melden keine aggregierten gewichteten durchschnittszinssätze aus( niedrigen) sätzen für täglich fällige einlagen und( hohen) sätzen für Überziehungskredite.
∆εν αναφέρουν σταθµικά µέσα επιτόκια που συνδυάζουν( χαµηλά) επιτόκια καταθέσεων µίας ηµέρας και( υψηλά) επιτόκια τραπεζικών υπεραναλήψεων.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
die berichtspflichtigen melden keine aggregierten gewichteten durchschnittszinssätze aus( niedrigen) sätzen für täglich fällige einlagen und( hohen) sätzen für Überziehungskredite.
Οι µονάδες παροχής στοιχείων δεν αναφέρουν σταθµικά µέσα επιτόκια που συνδυάζουν( χαµηλά) επιτόκια καταθέσεων µίας ηµέρας και( υψηλά) επιτόκια τραπεζικών υπεραναλήψεων.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
ein zinssatz für die bestände bildet den für den bestand an einlagen oder krediten in der betreffenden instrumentenkategorie geltenden gewichteten durchschnittszinssatz zu dem in absatz 29 festgelegten bezugszeitpunkt ab.
Το επιτόκιο ανεξόφλητων υπολοίπων αντανακλά το ύψος του σταθμικού μέσου επιτοκίου που εφαρμόζεται επί του υπολοίπου των καταθέσεων ή δανείων στο πλαίσιο της οικείας κατηγορίας μέσων κατά το χρονικό σημείο αναφοράς, κατά τα οριζόμενα στο σημείο 29.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 4
Quality: