Results for familienname translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

familienname

Greek

Επώνυμο

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 9
Quality:

German

name (familienname)

Greek

Επώνυμο (οικογενειακό όνομα)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(e) familienname,

Greek

το επώνυμο

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

familienname, vornamen

Greek

Επώνυμο, μικρά ονόματα

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

programm­koordinator (familienname):

Greek

Συντονιστής προγράμματος (Επώνυμο) :

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

name (familienname) (x)

Greek

Επώνυμο (x)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorname und familienname

Greek

ονοματεπώνυμο

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

programm-leiter (familienname):

Greek

Διευθυντής προγράμματος (Επώνυμο)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

1.1 / 1.2 familienname/vorname:

Greek

1.1 / 1.2 Επίθετο / Όνομα:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

familienname, ehe- und — use familienname (2806)

Greek

Ειρηνικού, Επιτροπή Νοτίου — use spc (7606)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei natürlichen personen sind familienname und vornamen anzugeben.

Greek

Αν πρόκειται για φυσικά πρόσωπα αναφέρονται το επώνυμο και το όνομα.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

familienname mt 2806 familie uf ehe- und familienname bt1 familienrecht

Greek

ΜΤ 2446 φορολογία uf ειδικά τέλη κατανάλωσης ΒΤ1 φόρος κατανάλωσης

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1) vornamensinitialen und familienname sollten mit festabstand geschrieben werden.

Greek

— κανένας τίτλος, κανένα μέρος του κειμένου δεν πρέπει να είναι δακτυλογραφημένο εξ ολοκλήρου με κεφαλαία (βλέπε επίσης σημείο 10.3)'

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

familienname bei der geburt (frühere(r) familienname(n))

Greek

Επώνυμο κατά τη γέννηση (προηγούμενο(-α) οικογενειακό(-α) όνομα (-τα))

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nach seiner griechischen geburtsurkunde lautet sein vorname Χρήστος und sein familienname Κωνσταντινίδης.

Greek

Σύμφωνα με το ελληνικό πιστοποιητικό γεννήσεως, το όνομα του είναι Χρήστος και το επώνυμο του Κωνσταντινίδης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nt1 elterliche gewalt rt rechte des kindes (1236) elterliche haftung familienname

Greek

rt ιθαγένεια (1231) rt τεχνητή γονιμοποίηση

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

familienname bei der geburt (frühere(r) familienname(n)) (x)

Greek

Γένος κατά τη γέννηση (προηγούμενο(-α) επώνυμο(-α) (x)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie muss mit dem lichtbild des inhabers der genehmigung versehen sein und bestimmte angaben enthalten (vorname, familienname,

Greek

Πρέπει να φέρει φωτογραφία του κατόχου της άδειας και να περιέχει συμπληρωματικές πληροφορίες (μεταξύ άλλων όνομα, επώνυμο,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nachname (familienname), vorname(n), geburtsdatum, staatsangehörigkeit(en), geschlecht;

Greek

το επώνυμο· το(τα) όνομα(-τα)· την ημερομηνία γέννησης· την ιθαγένεια ή τις ιθαγένειες· το φύλο·

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(2) angaben zur person des fahrers: familienname, vornamen, geburtsdatum und ‑ort, staatsangehörigkeit, passnummer

Greek

(2) Στοιχεία ταυτότητας του οδηγού: Ονοματεπώνυμο, ημερομηνία και τόπος γέννησης, υπηκοότητα, αριθμός διαβατηρίου

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,775,878,089 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK