Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die partizipation
Η συμμετοχή
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gemeinsame ziele für die partizipation
Κοινοί στόχοι για τη συμμετοχή
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Überarbeitung des verfahrens für die partizipation der zivilgesellschaft
Αναθεώρηση της διαδικασίας συμμετοχής της κοινωνίας πολιτών
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das betrifft besonders die partizipation von arbeitnehmern in unternehmensorganen.
Αυτό αφορά ιδίως τη συμμετοχή των εργαζομένων στα διοικητικά συμβούλια των εταιριών.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sie wird den dialog, die partizipation und die aussöhnung fördern.
Θα προαγάγει, επίσης, το διάλογο, τη συμμετοχή και τη συμφιλίωση.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in diesem sinne ist die partizipation der jugendlichen voraussetzung für ein besseres regieren.
Από την άποψη αυτή, η συμμετοχή των νέων αποτελεί μέρος μιας καλύτερης διακυβέρνησης.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings mit harten bedingungen für die partizipation aller staaten in der dritten phase.
Και μόνον μερικώς.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das europa der bürger braucht die repräsentation der gesellschaftlichen organisationen, die partizipation und bürgernähe.
Η Ευρώπη των πολιτών συνεπάγεται την εκπροσώπηση των κοινωνικοοικονομικών οργανώσεων, τη συμμετοχή όλων και μια διοίκηση που να λαμβάνει υπόψη τη γνώμη των πολιτών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beschreibung von systemen für die partizipation der sozialpartner und öffentlicher interessengruppen bei der entscheidungsfindung über biotechnologie.
Στόχοι διαπίστωση του επιπέδου σχετικής ενημερώσεως του κοινού και των στάσεων του, ως βάσεως για την αύξηση της δημοσίας συνειδητοποιήσεως του θέματος, και προοπτικές συνειδητής αναμίξεως- καθορισμός μεθόδων συμμετοχής των κοινωνικών εταίρων και ομάδων που εκπροσωπούν το δημόσιο συμφέρον στην διαδικασία λήψεως αποφάσεων για την βιοτεχνολογία - η αύξηση του επιπέδου δημοσίας συνειδητοποιήσεως των κοινωνικών και οικονομικών πλευρών της βιοτεχνολογίας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die anerkennung von fachkompetenzen und qualifikationen und die verbesserung der arbeitsbedingungen sind grundlegend für die partizipation der arbeitnehmer.
Η αναγνώριση προσόντων και δεξιοτήτων και η βελτίωση των συνθηκών εργασίας έχουν κρίσιμη σημασία για τη συμμετοχή των εργαζομένων.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
beseitigung von mobilitätshemmnissen als wichtiger faktor für die partizipation von jugendlichen und deren verständnis europäischer themen;
την άρση των εμποδίων στην κινητικότητα, την εξεύρεση λύσης για τη συμμετοχή των νέων και την καλύτερη κατανόηση των Ευρωπαϊκών θεμάτων,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die partizipation der jugendlichen an den institutionellen mechanismen der politischen vertretung ist eine wesentliche voraussetzung für die lebensfähigkeit der demokratie.
Η συμμετοχή των νέων στους θεσμικούς μηχανισμούς της πολιτικής εκπροσώπησης αποτελεί επιτακτική ανάγκη για την επιβίωση της δημοκρατίας.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dass die partizipation der jugendlichen an der erstellung und weitergabe von informationen weiterhin ein wesentlicher bestandteil einer bedarfsgerechten jugendinformation ist;
η συμμετοχή των νέων στην παραγωγή και τη διάδοση των πληροφοριών παραμένει το κλειδί για μια ενημέρωση προσαρμοσμένη στις ανάγκες τους,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das fehlen bzw. die schwäche von gesetzlichen grundlagen sowie das fehlen von qualitätsnormen stellen ein hindernis für die partizipation der jugendlichen dar.
Η απουσία ή η αδυναμία των νομικών βάσεων, καθώς και η απουσία προτύπων ποιότητας, αποτελούν εμπόδιο στη συμμετοχή των νέων.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eine zentrale rolle spielt die stärkung der bürgerschaftlichen, ehrenamtlichen, familiären und professionellen netzwerke und die partizipation der betroffenen und ihrer verbände.
Κεντρικό ρόλο διαδραματίζει η ενίσχυση των δικτύων πολιτών, των εθελοντικών, οικογενειακών και επαγγελματικών δικτύων, καθώς και η συμμετοχή των ενδιαφερομένων και των ενώσεών τους.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
2.9 die partizipation muss umso dringender gestärkt werden, als die bürger der europäischen union trotz der ereignisse der jüngsten vergangenheit viel von ihr erwarten.
2.9 Η ανάγκη για την τόνωση της συμμετοχής προσλαμβάνει ακόμη πιο επείγοντα χαρακτήρα δεδομένου ότι, παρά τα όσα συνέβησαν στο πρόσφατο παρελθόν, οι πολίτες της Ε.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.6 die partizipation der arbeitnehmer in den unternehmen ist eines der wichtigsten elemente zur förderung einer technologischen führungsstellung europas in vielen sektoren und zur sicherstellung seiner exportkapazität.
4.6 Η συμμετοχή των εργαζομένων στις επιχειρήσεις είναι ένας από τους κύριους παράγοντες που εξασφαλίζουν την πρωτοπορία της Ευρώπης σε πολλούς κλάδους της τεχνολογίας και τη διατήρηση της εξαγωγικής της ικανότητας.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.7.4 es bedarf größerer anstrengungen, um den sozialen zusammenhalt in den regionen zu erreichen, in denen die partizipation von jugendlichen geringer ist.
4.7.4 Απαιτούνται περισσότερες προσπάθειες για την επίτευξη κοινωνικής συνοχής στις περιοχές όπου η συμμετοχή των νέων είναι μικρότερη.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
c) dass die partizipation der jugendlichen an den institutionen der repräsentativen demokratie und ihr interesse für diese institutionen in vielen eu-mitgliedstaaten einen rückläufigen trend aufweisen,
γ) η συμμετοχή και το ενδιαφέρον των νέων για τους θεσμούς της αντιπροσωπευτικής δημοκρατίας τείνουν να υποχωρούν σε πολλά κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
"was die partizipation bei technologischen Änderungen . anbetrifft, so hat die erfahrung gezeigt, daß die konkurrenzfähigkeit der europäischen industrie oft von der anpassungsfähigkeit der industriellen arbeitsbeziehungen abhängt.
Κατά το τρίτο στάδιο θά δοθή μιά ευρωπαϊκών διαστάσεων έρευνα της Στάσεως των Ενδιαφερομένων Μερών έναντι της Εισαγωγής Νέας Τεχνολογίας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting