Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
betrifft: europäische handelsinteressen
Θέμα: Ευρωπαϊκά εμπορικά συμφέροντα
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
► vereinigte staaten zwischen politik und handelsinteressen
• Οι Ηνωμένες Πολιτείες, από την πολιτική στο εμπόριο
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ihre handelsinteressen haben über den tierschutz von frau bjerregaard gesiegt.
Τα εμπορικά συμφέροντα υπερίσχυσαν προφανώς της ευημερίας των ζώων της οποίας προσπάθησε να υπεραμυνθεί η κ. Βjerregaard.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
wir sollten das tun, selbst wenn es unseren handelsinteressen zuwiderläuft.
Πρέπει δε να το πράξουμε, έστω και εάν αυτό αποβαίνει εις βάρος των δικών μας εμπορικών συμφερόντων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
der einzige beweggrund sind die wirtschafts- und handelsinteressen der kanadier.
Και το σύστημα που χρησιμοποιήύηκε είναι η βία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
einführung einer neuen regelung schutz der handelsinteressen der zum besseren gemeinschaft
'Ενίσχυση τοϋ συστήματος εισαγωγών στην Κοινότητα
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die transparenzverpflichtungen sollen eine wirksame, grenzübergreifende interaktion von handelsinteressen in echtzeit ermöglichen.
Οι σχετικές υποχρεώσεις διαφάνειας αποσκοπούν να επιτρέψουν την αποτελεσματική, σε πραγματικό χρόνο και σε διασυνοριακή βάση αλληλεπίδραση των θέσεων διαπραγμάτευσης.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die mittels eines öffentlichen auftragsbuchs ausgedrückten handelsinteressen sind den anderen marktteilnehmern folglich bekannt.
Οι θέσεις διαπραγμάτευσης που εκφράζονται μέσω ενός βιβλίου εντολών γνωστοποιούνται σκόπιμα στους άλλους συμμετέχοντες στην αγορά.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sie verleiht ihr eine feste grundlage zur wahrnehmung ihrer internationalen verpflichtungen und legitimen handelsinteressen. delsinteressen.
Η Κοινότητα έχει ήδη συνάψει τις λεγόμενες ευρωπαϊκές συμφωνίες με τις περισσότερες από αυτές: την Πολωνία, την Ουγγαρία, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Σλοβακική Δημοκρατία, τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
damit werden für funktional vergleichbare tätigkeiten, die die handelsinteressen dritter zusammenführen, gleiche wettbewerbsbedingungen geschaffen.
Αυτό θα εξασφαλίσει ισότιμους όρους ανταγωνισμού όπου υπάρχουν λειτουργικά ομοειδείς δραστηριότητες με αντικείμενο την προσέγγιση των συναλλακτικών ενδιαφερόντων τρίτων.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das scheint mir typisch für die hochfahrende art zu sein, in der die usa sich aufführen, wenn es um ihre handelsinteressen geht.
Είναι απολύτως σαφές ότι η πυρηνική ενέργεια ποτέ δε θα είναι η φθηνότερη επιλογή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem wird sie die handelsinteressen der eu, namentlich bei der vorbereitung der neuen verhandlungsrunde der welthandelsorganisation, mit nachdruck vertreten.
Εξάλλου, η Επιτροπή θα καταβάλει προσπάθειες για την προώθηση των εμπορικών συμφερόντων της ΕΕ, ιδίως στο πλαίσιο της προετοιμασίας του νέου κύκλου διαπραγματεύσεων της Παγκόσμιας Οργάνωσης Εμπορίου.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem wird die kommission die handelsinteressen der union, insbesondere bei der vorbereitung der neuen verhandlungsrunde der welthandelsorganisation, mit nachdruck vertreten.
Εξάλλου, η Επιτροπή θα καταβάλει προσπάθειες για την προώθηση των εμπορικών συμφερόντων της Ένωσης, ιδίως στο πλαίσιο της προετοιμασίας του νέου, κύκλου των διαπραγματεύσεων του ΠΟΕ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die union hat sich für ein protokoll eingesetzt, das auf dem vor sorgeprinzip beruht und ein gleichgewicht zwischen umwelt- und handelsinteressen schafft.
Πράγματι, διαπιστώνει ήδη μια μείωση του βαθμού διάδοσης του τηλεφώνου στα νοικοκυριά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
83. auf grund der in dieser aufzeichnung bereits angeführten argumente meint die kommission, daß eine derartige entwicklung den schiftahrtsund handelsinteressen der gemeinschaft zuwiderlaufen würde.
ράς φορτίου χύδην παρατηρείται μεγαλύτερο ποσοστό μεταφορών για ίδιο λογαριασμό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die verwirklichung des binnen markts stärkt die bedeutung der gemeinschaft als weltweit größte handelsmacht. sie verleiht ihr eine festere grundlage zur wahrnehmung ihrer internationalen verpflichtungen und legitimen handelsinteressen.
Η Κοινότητα πραγματοποιεί το 38% των διεθνών εμπορικών συναλλαγών, ενώ οι ΗΠΑ το 11 % και η Ιαπωνία το 9%.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei können sowohl zwischen den agrar- und handelsinteressen als auch zwischen dem notwendigen schutz der europäischen landwirte und der wahrung guter handels beziehungen auf dem weltmarkt bestimmte konflikte entstehen.
Τούτο σημαίνει ότι ενδέχεται να υπάρξουν αντιθέσεις αφενός μεταξύ των γεωργικών και των εμπορικών συμφερόντων και αφετέρου μεταξύ της ανάγκης προστασίας των Ευρωπαίων αγροτών και της διατηρήσεως καλών εμπορικών σχέσεων στην διεθνή αγορά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) die nachhaltige bewirtschaftung der umwelt und der natürlichen ressourcen ist besonders wichtig für anhaltendes wachstum, die bekämpfung des klimawandels und die gegenseitigen handelsinteressen.
(3) Η αειφόρος διαχείριση του περιβάλλοντος και των φυσικών πόρων αποτελεί στοιχείο αποφασιστικής σημασίας για τη βιώσιμη ανάπτυξη, την καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος και την προώθηση των αμοιβαίων εμπορικών συμφερόντων.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser bericht enthält sehr negative aspekte für die landwirt schaftlichen und handelsinteressen der eu - und nicht nur für den bananensektor -, wie selbst herr fischler heute nachmittag zu erkennen gab.
Το ίδιο θέλουμε και εμείς, να βοηθήσουμε δηλαδή τους ανθρώπους στη Βόρεια Ιρλανδία με απλό τρόπο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dario fo beschrieb dies treffend so: „noch bevor europa wirtschaftlich geeint war oder aufgrund von wirtschafts- und handelsinteressen gestalt annahm war es eine kultur, die alle europäischen länder einte.
Όπως σωστά επισήμανε ο Ντάριο Φο, «προτού καν η Ευρώπη ενωθεί σε οικονομικό επίπεδο ή γίνει αντιληπτή ως χώρος οικονομικών συμφερόντων και εμπορικών συναλλαγών, ο πολιτισμός είχε ήδη ενώσει όλες τις χώρες της Ευρώπης.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: