From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
100) d) realentwicklung indexziffern (1980
10,4 10,8 9,7 4,1 4,3 5,9 4,0 δ > Πραγματική εξέλιξη - δείκτες (Οκτώβριος 1980 - 100) 87,7 100,0
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
realentwicklung indexziffern (oktober 1975 = 100)
Υ) πραγματική εξέλιξη - δείκτες (Οκτώβριος 1975= 100)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es werden keine indexziffern für die mediengebühren ermittelt.
Δεν υπολογίζονται δείκτες για τα τέλη των μέσων ενημέρωσης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
100) η nationaler währung indexziffern (1980 b)
1,20 2,83 5,10 5,01* b) σε εθνικό νόμισμα - δείκτες ( Οκτώβριος 1980 - 100)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
m c) realentwicklung - indexziffern (oktober 1975.= 100)
)'Πραγματική εξέλιξη - δείκτες (Οκτώβριος 1975= 100)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1975 1980 1984 1985* b) in nationaler währung indexziffern (1980 = 100)
1975 1980 1984 1985* β) σε εθνικό νόμισμα - δείκτες (1980-100)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die indexziffern, die zeit und die werte eines sprungeingangssignals und die sich daraus ergebenden werte des gefilterten ausgangssignals für die erste und die zweite iteration sind aus tabelle b ersichtlich.
Οι δείκτες, ο χρόνος και οι τιμές του βαθμιδωτού σήματος εισόδου, καθώς και οι προκύπτουσες τιμές του φιλτραρισμένου σήματος εξόδου για την πρώτη και τη δεύτερη επανάληψη εμφαίνονται στον πίνακα Β.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in tabelle b, erste iteration, tritt der 10 %-wert zwischen den indexziffern 30 und 31 und der 90 %-wert zwischen den indexziffern 191 und 192 auf.
Στον πίνακα b, πρώτη επανάληψη, η τιμή 10 % εμφανίζεται μεταξύ των δεικτών 30 και 31, η δε τιμή 90 % μεταξύ των δεικτών 191 και 192.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das engagement, das wir von der spanischen präsidentschaft fordern, betrifft die folgenden ziele, von denen sie einige bereits erwähnt haben: erstens ist es notwendig, daß bei der regierungskonferenz eine wirkliche politische union und eine neubestimmung des wegs hin zur wirtschafts- und währungsunion zustande gebracht werden, die zur tatsächlichen konvergenz der volkswirtschaften anstatt der fixierung auf monetaristische indexziffern führt, die nicht nur nicht eingehalten werden, sondern darüber hinaus noch in zahlreichen ländern erhebliche soziallasten verursachen; zweitens ist es auf politischer ebene dringend geboten, dem kampf gegen die arbeitslosigkeit mit sofortmaßnahmen zur belebung der wirtschaft und mit einer aktiven industrie- und sozialpolitik vorrang einzuräumen, wie es kürzlich der kongreß des europäischen gewerkschaftsbundes gefordert hat: drittens sind ebenfalls korrigierende maßnahmen bei den gemeinsamen marktorganisationen notwendig, die gegenwärtig eine krise durchmachen, von der nicht nur unser land, sondern mehrere länder der europäischen union betroffen sind; viertens müssen in der außenpolitik neue rahmenbedingungen für die zusammenarbeit geschaffen werden, die haupt sächlich in der europa-mittelmeer-konferenz in barcelona, den assoziierungsabkommen mit dem mercosur, chile und mexiko sowie in einem kooperationsabkommen mit kuba, durch das die eingliederung dieses landes in die weltwirtschaft und -politik erleichtert wird, und in der einwandfreien durchführung des referendums in der westsahara, das sie in ihrem ersten redebeitrag nicht erwähnt haben, ihren niederschlag finden müssen.
puerta (gue/ngl). - (es) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Προεδρεύοντα του Συμβουλίου, ας μιλήσουμε για την Ευρώπη. Εγώ μιλώ για την Ευρώπη εξ' ονόματος μιας Ομάδας -της Ευρωπαϊκής Ενωτικής Αριστεράς- που έχει δεσμευθεί πλήρως με την οικοδόμηση της πολιτικής και οικονομικής Ένωσης, με την κάλυψη του δημοκρατικού ελλείμματος στους ευρωπαϊκούς θεσμούς, με την αναγνώριση των πολιτικών, οικονομικών και κοινωνικών δικαιωμάτων και υποχρεώσεων του Ευρωπαίου πολίτη, και με την ανάπτυξη πολιτικών που να μπορέσουν να επιλύσουν τα σοβαρά προβλήματα της ευρωπαϊκής κοινωνίας, και ιδιαίτερα το πρόβλημα της ανεργίας, που πάντοτε συνοδεύεται από κοινωνικό αποκλεισμό και περιθωριοποίηση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: