Results for informationsangebot translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

informationsangebot

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

ein weitgefÄchertes informationsangebot

Greek

Τα δικαιώματα σος

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf diese weise ist ein breitgefächertes informationsangebot gewährleistet.

Greek

Μ' αυτό τον τρόπο η βάση δεδομένων προσφέρει ευρύ φάσμα πληροφοριών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verbesserungen bei informationsangebot und suchwerkzeugen wendungen erstellt werden können.

Greek

είναι ανάγκη να διατίθενται σε κάθε γλώσ­σα ή να είναι δωρεάν.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das neue informationsangebot der kommission ist unter folgender adresse erreichbar:

Greek

Ο νέος δικτυακός τόπος της Επιτροπής για τους καταναλωτές, ο οποίος αφορά τις τιμές περιαγωγής είναι ο εξής:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unser informationsangebot kann und muss diesem richtungsweisenden feedback entsprechend angepasst werden.

Greek

Η προσαρμογή της προσφοράς πληροφοριών σε αυτές τις ενδείξεις εκ μέρους του κοινού είναι δυνατή και αναγκαία.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist nicht möglich, dieses informationsangebot hier auch nur annähernd vollständig darzustellen.

Greek

Δεν είναι ούτε κατά προ­σέγγιση δυνατό να περιγράψουμε στο σημείο αυτό με πληρότητα την προσφο­ρά πληροφοριών που υπάρχει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies wurde unterstützt durch ein beträchtlich erhöhtes informationsangebot vor allem der öffentlichen und privaten

Greek

Μ'αυτό το πνεύμα, η έννοια των "συνθηκών εργασίας" ορίζεται από τα ακόλουθα στοιχεία!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die kommission arbeitet mit den mitgliedstaaten an der einbindung der einzelstaatlichen rechtsmittel in dieses informationsangebot.

Greek

Η Επιτροπή συνεργάζεται με τα κράτη μέλη για ην ενσωμάτωση των εθνικών συστημάτων προσφυγής στο μηχανισμό αυτό.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus könnten auch problemorientierte studien zur bewertung möglicher lücken im informationsangebot durchgeführt werden.

Greek

Θα μπορούσαν επίσης να πραγματοποιηθούν έρευνες όσον αφορά τα διάφορα προβλήματα, προκειμένου να εντοπισθούν τα ενδεχόμενα κενά που υπάρχουν στη διαθέσιμη ενημέρωση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch je mehr das informationsangebot verbessert wird, desto größer ist der potenzielle nutzen hinsichtlich der schutzniveaus.

Greek

Ωστόσο, όσο περισσότερο βελτιώνεται το επίπεδο της ενημέρωσης, τόσο μεγαλύτερα είναι τα πιθανά οφέλη όσον αφορά τα επίπεδα προστασίας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitarbeiter erstellen ein speziell für die Öffentlichkeit zugeschnittenes informationsangebot und organisieren diskussionen zu eu-themen.

Greek

Το piροσωpiικό του piαρέχει εξατοικευένε piληροφορίε ανάλογα ε τι ανάγκε του κοινού και συετέχει σε διάλογο για θέατα piου αφορούν την ΕΕ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem wird sich das informationsangebot an die verbraucher erhöhen, da mit der verordnung werbung auch außerhalb eines vertriebsgebiets zugelassen wird.

Greek

Επιπλέον, ο καταναλωτής θα έχει καλύτερη πληροφόρηση, διότι ο κανονισμός επιτρέπει στον αντιπρόσωπο να διαφημίζεται έξω από την περιοχή πωλήσεων που του έχει παραχωρηθεί.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch können verbraucher durch ein übermäßiges informationsangebot überfordert werden; daher konzentriert sich der vorschlag auf die wesentlichen informationen.

Greek

Επίσης, είναι δυνατόν να κατακλυσθούν με πληροφορίες οι καταναλωτές, έτσι η πρόταση εστιάζεται μόνο στην ουσιαστική πληροφόρηση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1 die meldung langzeitarbeitsloser bei einer arbeitsverwaltung sollte gefördert werden, vor allem durch ein besseres informationsangebot zu den verfügbaren unterstützungsmaßnahmen.

Greek

1 Ενθάρρυνση της εγγραφής των μακροχρόνια ανέργων στις υπηρεσίες απασχόλησης, ιδίως μέσω βελτιωμένης παροχής πληροφοριών σχετικά με τη διαθέσιμη στήριξη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er schlage vor, eine arbeitsgruppe einzurichten, um für eine bessere information zu sorgen und insbesondere das digitale informationsangebot für die mitglieder zu verbessern.

Greek

Προτείνει να συσταθεί μια ομάδα εργασίας προκειμένου να βελτιώσει την ενημέρωση και ιδίως τις ηλεκτρονικές πληροφορίες για τα μέλη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dadurch soll ein schneller und gezielter austausch von in den sprachen der mitgliedstaaten zugänglichen informationen sowie eine anreicherung und aktualisierung der datenbanken und ein hochwertiges informationsangebot für die jugendlichen gewährleistet werden.

Greek

Στόχος είναι να επιτραπούν οι γρήγορες ανταλλαγές συγκεκριμένων πληροφοριών διαθέσιμων στις γλώσσες των κρατών μελών, ο εμπλουτισμός και η ενημέρωση των βάσεων δεδομένων και η προσφορά ποιοτικής πληροφόρησης στους νέους.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allerdings sollte dafür gesorgt werden, dass die breite Öffentlichkeit auf das informationsangebot auf der website hingewiesen wird (siehe buchstabe e).

Greek

Θα πρέπει ωστόσο να καταβληθούν προσπάθειες ώστε να γνωρίζει το κοινό ποιες πληροφορίες μπορούν να βρεθούν στην ιστοσελίδα (βλ.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.6 transparenz impliziert die förderung der informationsfreiheit, die gewährleistung der objek­tivität und ein wahrheitsgetreues, aktuelles informationsangebot, womit sich die undurch­schaubarkeit der behördentätigkeit verhindern lässt.

Greek

4.6 Η διαφάνεια προϋποθέτει την προώθηση της ελεύθερης ενημέρωσης, την εξασφάλιση της αντικειμενικότητας, την παροχή πληροφοριών έγκυρων και έγκαιρων, την αποτροπή της πιθανότητας ύπαρξης αδιαφάνειας ως προς τη δραστηριότητα των διοικήσεων.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die blaue flagge an einem strand oder yachthafen verweist darauf, dass bestimmte anforderungen an wasserqualität, sicherheit, dienstleistungs- und informationsangebot sowie umweltschutz erfüllt sind.

Greek

Εάν δείτε τη γνωστή γαλάζια σ η a α ί α σε a ι α p i α ρ α λ ί α ή a ι α a α ρ ί να , a p i ο ρ ε ί τ ε να είστε β έ β α ι ο ¨ ότι p i λ η ρ ο ύ ν τα ι σ υ γ κ εκ ρ ι a έ ν ε ¨ p i ρ ο δ ι α γ ρ α φ έ ¨ όσον αφορά την p i οι ό τη τα των υδάτων, την ασφάλεια, τι ¨ υ p i η ρ ε σ ί ε ¨ και την p i ε ρ ι β α λ λ ο ν τι κ ή διαχείριση και ε ν η a έ ρ ω σ η .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die teilnehmer wurden über die erfassungsmethoden und das informationsangebot der unterschiedlichen kontrollsysteme unterrichtet. zu diesen systemen zählten produkt- und stofferegister, expositionsregister, fragebogenaktionen, sterblichkeitserhebungen, systeme

Greek

Επιτόπιος έρευνα θα διεξαχθεί εντός του 1991, τα δε αποτελέσματα θα είναι έτοιμα για το Ευρωπαϊκό Ετος Υγιεινής και Ασφαλείας στο χώρο εργασίας, 1991-1992.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,884,456 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK