Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ein weitgefÄchertes informationsangebot
Τα δικαιώματα σος
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf diese weise ist ein breitgefächertes informationsangebot gewährleistet.
Μ' αυτό τον τρόπο η βάση δεδομένων προσφέρει ευρύ φάσμα πληροφοριών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verbesserungen bei informationsangebot und suchwerkzeugen wendungen erstellt werden können.
είναι ανάγκη να διατίθενται σε κάθε γλώσσα ή να είναι δωρεάν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das neue informationsangebot der kommission ist unter folgender adresse erreichbar:
Ο νέος δικτυακός τόπος της Επιτροπής για τους καταναλωτές, ο οποίος αφορά τις τιμές περιαγωγής είναι ο εξής:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
unser informationsangebot kann und muss diesem richtungsweisenden feedback entsprechend angepasst werden.
Η προσαρμογή της προσφοράς πληροφοριών σε αυτές τις ενδείξεις εκ μέρους του κοινού είναι δυνατή και αναγκαία.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist nicht möglich, dieses informationsangebot hier auch nur annähernd vollständig darzustellen.
Δεν είναι ούτε κατά προσέγγιση δυνατό να περιγράψουμε στο σημείο αυτό με πληρότητα την προσφορά πληροφοριών που υπάρχει.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies wurde unterstützt durch ein beträchtlich erhöhtes informationsangebot vor allem der öffentlichen und privaten
Μ'αυτό το πνεύμα, η έννοια των "συνθηκών εργασίας" ορίζεται από τα ακόλουθα στοιχεία!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die kommission arbeitet mit den mitgliedstaaten an der einbindung der einzelstaatlichen rechtsmittel in dieses informationsangebot.
Η Επιτροπή συνεργάζεται με τα κράτη μέλη για ην ενσωμάτωση των εθνικών συστημάτων προσφυγής στο μηχανισμό αυτό.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus könnten auch problemorientierte studien zur bewertung möglicher lücken im informationsangebot durchgeführt werden.
Θα μπορούσαν επίσης να πραγματοποιηθούν έρευνες όσον αφορά τα διάφορα προβλήματα, προκειμένου να εντοπισθούν τα ενδεχόμενα κενά που υπάρχουν στη διαθέσιμη ενημέρωση.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
doch je mehr das informationsangebot verbessert wird, desto größer ist der potenzielle nutzen hinsichtlich der schutzniveaus.
Ωστόσο, όσο περισσότερο βελτιώνεται το επίπεδο της ενημέρωσης, τόσο μεγαλύτερα είναι τα πιθανά οφέλη όσον αφορά τα επίπεδα προστασίας.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitarbeiter erstellen ein speziell für die Öffentlichkeit zugeschnittenes informationsangebot und organisieren diskussionen zu eu-themen.
Το piροσωpiικό του piαρέχει εξατοικευένε piληροφορίε ανάλογα ε τι ανάγκε του κοινού και συετέχει σε διάλογο για θέατα piου αφορούν την ΕΕ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem wird sich das informationsangebot an die verbraucher erhöhen, da mit der verordnung werbung auch außerhalb eines vertriebsgebiets zugelassen wird.
Επιπλέον, ο καταναλωτής θα έχει καλύτερη πληροφόρηση, διότι ο κανονισμός επιτρέπει στον αντιπρόσωπο να διαφημίζεται έξω από την περιοχή πωλήσεων που του έχει παραχωρηθεί.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
auch können verbraucher durch ein übermäßiges informationsangebot überfordert werden; daher konzentriert sich der vorschlag auf die wesentlichen informationen.
Επίσης, είναι δυνατόν να κατακλυσθούν με πληροφορίες οι καταναλωτές, έτσι η πρόταση εστιάζεται μόνο στην ουσιαστική πληροφόρηση.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1 die meldung langzeitarbeitsloser bei einer arbeitsverwaltung sollte gefördert werden, vor allem durch ein besseres informationsangebot zu den verfügbaren unterstützungsmaßnahmen.
1 Ενθάρρυνση της εγγραφής των μακροχρόνια ανέργων στις υπηρεσίες απασχόλησης, ιδίως μέσω βελτιωμένης παροχής πληροφοριών σχετικά με τη διαθέσιμη στήριξη.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er schlage vor, eine arbeitsgruppe einzurichten, um für eine bessere information zu sorgen und insbesondere das digitale informationsangebot für die mitglieder zu verbessern.
Προτείνει να συσταθεί μια ομάδα εργασίας προκειμένου να βελτιώσει την ενημέρωση και ιδίως τις ηλεκτρονικές πληροφορίες για τα μέλη.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dadurch soll ein schneller und gezielter austausch von in den sprachen der mitgliedstaaten zugänglichen informationen sowie eine anreicherung und aktualisierung der datenbanken und ein hochwertiges informationsangebot für die jugendlichen gewährleistet werden.
Στόχος είναι να επιτραπούν οι γρήγορες ανταλλαγές συγκεκριμένων πληροφοριών διαθέσιμων στις γλώσσες των κρατών μελών, ο εμπλουτισμός και η ενημέρωση των βάσεων δεδομένων και η προσφορά ποιοτικής πληροφόρησης στους νέους.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings sollte dafür gesorgt werden, dass die breite Öffentlichkeit auf das informationsangebot auf der website hingewiesen wird (siehe buchstabe e).
Θα πρέπει ωστόσο να καταβληθούν προσπάθειες ώστε να γνωρίζει το κοινό ποιες πληροφορίες μπορούν να βρεθούν στην ιστοσελίδα (βλ.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
4.6 transparenz impliziert die förderung der informationsfreiheit, die gewährleistung der objektivität und ein wahrheitsgetreues, aktuelles informationsangebot, womit sich die undurchschaubarkeit der behördentätigkeit verhindern lässt.
4.6 Η διαφάνεια προϋποθέτει την προώθηση της ελεύθερης ενημέρωσης, την εξασφάλιση της αντικειμενικότητας, την παροχή πληροφοριών έγκυρων και έγκαιρων, την αποτροπή της πιθανότητας ύπαρξης αδιαφάνειας ως προς τη δραστηριότητα των διοικήσεων.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die blaue flagge an einem strand oder yachthafen verweist darauf, dass bestimmte anforderungen an wasserqualität, sicherheit, dienstleistungs- und informationsangebot sowie umweltschutz erfüllt sind.
Εάν δείτε τη γνωστή γαλάζια σ η a α ί α σε a ι α p i α ρ α λ ί α ή a ι α a α ρ ί να , a p i ο ρ ε ί τ ε να είστε β έ β α ι ο ¨ ότι p i λ η ρ ο ύ ν τα ι σ υ γ κ εκ ρ ι a έ ν ε ¨ p i ρ ο δ ι α γ ρ α φ έ ¨ όσον αφορά την p i οι ό τη τα των υδάτων, την ασφάλεια, τι ¨ υ p i η ρ ε σ ί ε ¨ και την p i ε ρ ι β α λ λ ο ν τι κ ή διαχείριση και ε ν η a έ ρ ω σ η .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die teilnehmer wurden über die erfassungsmethoden und das informationsangebot der unterschiedlichen kontrollsysteme unterrichtet. zu diesen systemen zählten produkt- und stofferegister, expositionsregister, fragebogenaktionen, sterblichkeitserhebungen, systeme
Επιτόπιος έρευνα θα διεξαχθεί εντός του 1991, τα δε αποτελέσματα θα είναι έτοιμα για το Ευρωπαϊκό Ετος Υγιεινής και Ασφαλείας στο χώρο εργασίας, 1991-1992.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: