Results for interventionsankäufe translation from German to Greek

German

Translate

interventionsankäufe

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

Öffentliche interventionsankäufe

Greek

Δημόσια παρέμβαση

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

interventionsankäufe von mais*

Greek

Παρέμβαση για τον αραβόσιτο

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eröffnung der interventionsankäufe

Greek

αρχή των αγορών παρεμβάσεως

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

interventionsankäufe von reis in der eu

Greek

Αγορές ρυζιού παρέμβασης στην ΕΕ

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die abschaffung der verbrauchsbeihilfen und der interventionsankäufe.

Greek

κατάργηση της ενίσχυσης στην κατανάλωση και του καθεστώτος αγοράς στη δημόσια παρέμβαση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

infolgedessen müssen in diesen mitgliedstaaten die interventionsankäufe eröffnet werden —

Greek

Συνεπώς, πρέπει να ανοίξουν σε αυτά τα κράτη μέλη οι αγορές στην παρέμβαση,

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die interventionsankäufe wurden durch eine beihilfe für die private lagerhaltung ersetzt.

Greek

Η αγορά από την παρέμβαση αντικαταστάθηκε από σύστημα ενίσχυσης για ιδιωτική αποθεματοποίηση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei schweren marktstörungen kann der rat auch für andere zeiträume des jahres interventionsankäufe beschließen.

Greek

Σε περίπτωση σοβαρών δυαταραχών τηε αγοράε, το Συμβούλυο μπορεί να εγκρίνευ αγορέε στην παρέμβαση γυα άλλεε περυόδουε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei magermilchpulver sind interventionsankäufe vorgesehen ab 1. märz bis zum 31. august jeden jahres.

Greek

Το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es ist jedoch darauf hinzuweisen, daß seit mehreren jahren keine interventionsankäufe mehr stattgefunden haben.

Greek

Αυτές οι δύο τιμές προκύπτουν από την τιμή απόσυρσης που χρησιμοποιείται για τις αποσύρσεις και από την τιμή της δημόσιας αγοράς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das fehlen jeglicher freistellung von den abgaben dürfte im verein mit einer aussetzung der interventionsankäufe von magermilchpulver während

Greek

Σε περίπτωση κατά την οποία δεν θα θεσπισθεί το σύστημα αυτό συμπληρωματικής εισφοράς, οι παραδόσεις γά­λακτος θα υπερβούν κατά 8 εκατομμύρια τόνους την ποσότητα αναγωγής (1981 + 1 %).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

allerdings lohnt es anzumerken, daß im gleichen zeitraum auch das alte system der interventionsankäufe nicht aktiviert wurde.

Greek

Ωστόσο, αξίζει να δοθεί έμφαση στο γεγονός ότι κατά την ίδια περίοδο δεν θα είχε ενεργοποιηθεί ούτε το παλαιό σύστημα παρέμβασης στην τιμή αγοράς.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission kann beschließen, die interventionsankäufe auszusetzen, sobald eine bestimmte zur intervention angebotene menge erreicht ist.

Greek

Η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να αναστείλει τις αγορές από την παρέμβαση όταν η προσφερόμενη στην παρέμβαση ποσότητα φθάσει σε κάποιο όριο.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ausweislich ihrer begründungserwägungen wird mit der streitigen verordnung das ziel verfolgt, die überschussige rindfleischerzeugung und damit die interventionsankäufe zu reduzieren.

Greek

Ο κανονισμός 859/89 καταργήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) 2456/93 της Επιτροπής, της 1ης Σεπτεμβρίου 1993.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mit der abschaffung der intervention im rahmen der reformierten gemeinsamen marktorganisation für zucker werden die zuckerpreise in der gemeinschaft nicht mehr durch interventionsankäufe garantiert sein.

Greek

Μετά τη λήξη της παρέμβασης στη μεταρρυθμισμένη κοινή οργάνωση αγοράς της ζάχαρης, οι εσωτερικές τιμές της ζάχαρης δεν θα είναι πλέον εγγυημένες με αγορές παρέμβασης.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der ankaufspreis darf jedoch nicht niedriger als der höchste durchschnittliche marktpreis in den mitgliedstaaten oder in den regionen, in denen die interventionsankäufe erfolgen, sein.

Greek

Ενώ το 1981 η κατανάλωση αυτή ανέρχονταν σε 6,8 εκατ. τόννους μειώθηκε κατά το 1982 και 1983 σε 6,6 εκατ. τόνους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im vorliegendem fall können sich die rindfleischerzeuger daher nicht darauf berufen, sie hätten in schutzwürdiger weise auf die fortgeltung der für die interventionsankäufe maßgebenden regelung vertraut.

Greek

Τέλος, η Επιτροπή δεν υπέπεσε σε πρόδηλη πλάνη ούτε όταν έκρινε ότι το επίδικο μέτρο είναι αναγκαίο για την επίτευξη των προαναφερθέντων σκοπών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei anomalen marktsituationen soll die kommission öffentliche interventionsankäufe von zusätzlichen mengen durchführen, wobei alle angebote zu oder unter 80 % des interventionspreises zu akzeptieren sind.

Greek

- καθιέρωση ετήσιας πριμοδότησης ανά αναδασωμένο εκτάριο,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

hervorzuheben ist, dass die für die marktmaßnahmen veranschlagten ausgaben auf der annahme beruhen, dass keine öffentlichen interventionsankäufe und keine anderen maßnahmen im zusammenhang mit einer krisensituation in irgendeinem sektor stattfinden.

Greek

Πρέπει να επισημανθεί ότι τα ποσά τα οποία λαμβάνονται υπόψη για τις δαπάνες που συνδέονται με την αγορά δεν βασίζονται σε αγορές από δημόσια παρέμβαση ούτε σε άλλα μέτρα σχετικά με κατάσταση κρίσης σε οποιονδήποτε τομέα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

* es wurde jedoch ein "sicherheitsnetz" beibehalten, und die in diesem rahmen durchgeführten interventionsankäufe sind in den vorstehenden mengen nicht berücksichtigt.

Greek

Οταν γίνει υπέρβαση του περιφερειακού αριθμού αναφοράς, μειώνεται αναλογικά ο αριθμός των επιλέξιμων ζώων ανά παραγωγό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,874,623,095 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK