Results for ipso translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

ipso

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

5.3 aber auch einige der teilprogramme sind eo ipso in besonderem maße querschnitts­pro­gramme.

Greek

5.3 Ακόμη και ορισμένα από τα επιμέρους προγράμματα όμως αποτελούν σε σημαντικό βαθμό προγράμματα οριζόντιου χαρακτήρα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies schließt ipso facto die freien mitarbeiter und die freiberufler mit reduzierter arbeitnehmertätigkeit aus.

Greek

Αυτές οι εξαιρέσεις έχουν σημασία μόνον από άποψη χρηματοδότησης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) die spaltung bewirkt ipso jure gleichzeitig fol­gendes: a)

Greek

Ι. Η διάσπαση συνεπάγεται αυτοδίκαια και ταυτό­χρονα τα ακόλουθα αποτελέσματα:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bereits artikel 20 bestimmt, daß der konkursbeschlag ipso jure ohne rücksicht auf förmliche an erkennung und bekanntmachung der entscheidung in allen vertragsstaaten eintritt.

Greek

'Αλλά τά διάφορα χρησιμοποιούμενα μέσα δέν μπορούν παρά νά έχουν αποτελέσματα μόνο μέσα στην κάθε επικράτεια.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allein die ipso jure anerkannte und vollstreckbare entscheidung über die konkurseröffnung ist die rechtsgrundlage, die den konkursverwalter zum handeln befähigt. higt.

Greek

Πρόκειται, λοιπόν, γιά ένα αδιάθετο πού αποφασίζεται γιά τήν εξυπηρέτηση τών συμφερόντων τής ομάδας τών πιστωτών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die feststellung geringfügiger abweichungen zwischen den angaben in dem ursprungszeugnis und den angaben in den der zollstelle zur erledigung der einfuhrformalitäten für die waren vorgelegten unterlagen erwecken nicht ipso facto zweifel an der richtigkeit der angaben in dem ursprungszeugnis.

Greek

Η διαπίστωση ελαφρών διαφορών μεταξύ των ενδείξεων που φέρονται στο πιστοποιητικό καταγωγής και εκείνων που περιέχονται στα προ­σκομιζόμενα στο Τελωνείο έγγραφα, προς πλήρωση τιον διατυπώσεων εισαγωγής των προϊόντων, δεν έχει ως αποτέλεσμα αυτοδικαίως, να θέσει σε αμφιβολία τα αναφερόμενα στο πιστοποιητικό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2. anwendung und umsetzung des gemeinschaftsrechts rungen und anpassungen) aufgrund der oben erwähnten gemeinschaftsrechtlichen prinzipien im gebiet der vormaligen deutschen demokratischen republik ipso jure in kraft tritt.

Greek

γραμμά της σχετικά με τη ΔΛΓ. Οι αποφάσεις σχε­τικά με τα σχέδια και τις απαραίτητες οικονομικές δεσμεύσεις θα πρέπει να ληφθούν πριν από την ένωση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"artikel 3 absatz 1 unterabsatz 1 der richtlinie 77/187/ewg ist dahin auszulegen, daß die rechte und pflichten des veräußerers aus den zum zeitpunkt des Übergangs bestehenden arbeitsverträgen oder arbeitsverhältnissen ipso jure auf den erwerber übergehen.

Greek

"Το άρθρο 3, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, της οδηγίας 77/187/ΕΟΚ έχει την έννοια ότι τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις που απορρέουν για τον εκχωρητή από τις συμβάσεις εργασίας ή τις σχέσεις εργασίας που υφίστανται κατά την ημερομηνία μεταβιβάσεως της επιχειρήσεως, μεταβιβάζονται αυτοδικαίως στον αποκτώντα την επιχείρηση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,792,878,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK