Results for kalkulieren translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

kalkulieren

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

kalkulieren sie vorsichtig!

Greek

Να κάνετε πολύ προσεκτικό προϋπολογισμό!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weiss nicht kalkulieren sie ihren zusätzlichen bedarf.

Greek

ΔΕΝ ΓΝΩΡΙΖΕΤΕ Υπολογίστε τις επιπλέον ανάγκες σας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weiss nicht kalkulieren sie den zeitaufwand jedes exportschrittes.

Greek

ΔΕΝ ΓΝΩΡΙΖΕΤΕ Υπολογίστε το χρόνο που απαιτεί κάθε στάδιο των εξαγωγών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kosten kalkulieren der europäischen energiepolitik, ihren anteil an der energie­

Greek

Ενέργεια από τα άστρα

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kalkulieren sie die eventuellen folgen eines gegenüber dem kalenderjahr verscho­benen geschäftsjahrs ein.

Greek

Όσον αφορά τις σχέσεις σας με την τράπεζα σας και το λογιστή σας, φροντίστε να ενημερωθείτε κυρίως για τη στιγμή διάθεσης των ειδικών σετ εκκίνησης, καθώς και για τις πρακτικές πτυχές της διαχείριση; του ευρώ στη λογιστική σας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einige der kosten sind leicht zu ermitteln, andere dagegen schwerer zu kalkulieren.

Greek

Χρόνος εκκίνησης την

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ergebnisse lassen auch erkennen, dass einige werften wie hmd realistischer kalkulieren als andere.

Greek

Τα αποτελέσματα επιβεβαιώνουν επίσης ότι ορισμένα ναυπηγεία, όπως η hmd, είναι πιο προσεκτικά στη λειτουργία τους από άλλα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jeder schritt ist mit kosten verbunden, die sich nicht alle von vornherein ein kalkulieren lassen.

Greek

Θα υπάρχουν έξοδα σε κάθε στάδιο και μερικά δεν θα τα έχετε προβλέψει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

des weiteren ermöglicht sie es, preise knapper zu kalkulieren sowie pro­duktqualität und ­zuverlässigkeit zu stei­gern.

Greek

Βελτιωμένη ποιότη­τα και απόδοση, καλύτερη υπηρεσία, μει­ωμένος χρόνος εξυπηρέτησης, καλύτερη λειτουργικότητα και εργονομία, ασφά­λεια, αξιοπιστία κτλ. είναι στοιχεία πον μπορούν να ενισχυθούν με την καινοτο­μία και τα οποία προσελκύονν το ενδια­φέρον των απαιτητικών πελατών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die exakten kosten der abstimmung sind nur schwer zu kalkulieren und weichen je nach vorhandenem system stark zwischen den mitgliedstaaten ab.

Greek

Το ακριβές κόστος της χαρτογράφησης είναι δύσκολο να υπολογιστεί και θα διαφέρει κατά πολύ μεταξύ των κρατών μελών ανάλογα με το σύστημα που εφαρμόζεται.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die brauereien kalkulieren also im hinblick auf die investitionsrendite mittelund langfristig und setzen daher auf die dauerhaftigkeit und stabilität der lokalen absatzmärkte.

Greek

Η συγκέντρωση έχει ως αποτέλεσμα τη ενίσχυση της θέσης των διανομέων έναντι των προμηθευτών και ενθαρρύνει την ανάπτυξη ίδιων εμπορικών σημάτων εκ μέρους των διανομέων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit erhielten die nationalen haushalte eine gesicherte basis, um ihre entwicklung, ihre ab führungen an die gemeinschaft kalkulieren zu können.

Greek

Παρ' όλα αυτά η εντολή που δίνουμε στον πρόεδρο μας για την Κοπεγχάγη είναι σαφής και συγκε­κριμένη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anbieter kalkulieren ihre geschäfte weiter zu weltmarktpreisen und wälzen ihre ausgaben für die importabgaben auf die abnehmer über (3).

Greek

Αυτά κής μεταχείρισης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus den vorgefundenen dokumenten geht hervor, daß solvay in jedem einzelnen fall eine genaue vorstellung von dem gesamtbedarf jedes abnehmers hat und dement­sprechend seinen preis kalkulieren kann.

Greek

Είναι εμφανές από τα σχετικά έγγραφα ότι, σε κάθε περίπτωση, η solvay έχει ακριβή ιδέα για τις συνολικές ανάγκες του πελάτη και μπορεί να υπολογίσει την προσφορά των τιμών της αντίστοιχα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und es ist ein schlechtes system für die kleinen und mittleren unternehmen, die nicht den langen atem eines großunternehmens haben, das seinen gewinn aus dem unterhalt kalkulieren kann.

Greek

Ο τίτλος που θα ήθελα να δώσω στην έκθεση του άναι «μάθετε, μάθετε, μάθετε», γιατί, αν έχουμε στη διάθεση μας έναν πληθυσμό ο οποίος άναι όντως σε θέση να ανταποκριθεί στις προκλήσας της νέας τεχνολογίας, θα άμαστε και σε θέση να δημιουργήσουμε αρκετές θέσεις απασχόλη­σης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angabe der risiken und wie sie aufzuteilen sind, damit private investoren das risiko/ertrags-verhältnis nach wirtschaftlichen kriterien kalkulieren können,

Greek

προσδιορισμός των κινδύνων και του τρόπου επιμερισμού τους, έτσι ώστε οι επενδυτές του ιδιωτικού τομέα να μπορέσουν να κρίνουν με επιχειρηματικά κριτήρια την αναλογία κινδύνου/ανταμοιβής

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

193 anderen besteht die preisstrategie im handel offensichtlich nicht darin, bei jedem einzelnen produkt die gleiche gewinnmarge zu kalkulieren, sondern vielmehr in der berechnung einer durchschnittlichen gewinnspanne für das ganze warensortiment.

Greek

ΕΞΕΛΙΞΗ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΕΩΣ ΚΑΙ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ εμπορίου σέ θέματα τιμών συνίσταται όχι στον υπολογισμό τού περιθωρίου κέρδους γιά κάθε προϊόν ξεχωριστά, άλλα μάλλον στον υπολογισμό τού μέσου περιθωρίου κέρδους γιά τό σύνολο τών προϊόντων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies rechtfertigt eine aktive politik von staatlicher seite zugunsten der intermodalität, weil die internalisierung der externen kosten nun einmal in den zuständigkeitsbereich des staates fällt und auf diese weise dafür gesorgt werden kann, daß die marktteilnehmer mit den gesamtkosten kalkulieren können.

Greek

Το γεγονός αυτό δικαιολογεί μια ενεργή εθνική πολιτική υπέρ των συνδυασμένων μεταφορών, εφόσον οι δημόσιες αρχές είναι αρμόδιες για τη συνεκτίμηση του εξωτερικού κόστους και οι παράγοντες της αγοράς μπορούν να υπολογίζουν πλέον το συνολικό κόστος.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da diese nur in ausnahmefällen eigenständig prämien und konditionen kalkulieren und bei vertragsverhandlungen grundsätzlich ein vom teko ermitteltes angebot zugrunde legen, wenden sie in gleichen oder vergleichbaren fällen meist gleiche oder vergleichbare prämien und konditionen an, weshalb sie insofern in der regel nicht in wettbewerb treten.

Greek

Αν το ζητήσουν οι εται­ρείες η teko προβαίνει σε υπολογισμό του ασφάλι­στρου και σε εκτίμηση του κινδύνου, σε συμφωνία με τους αντασφαλιστές όσον αφορά τα ασφάλιστρα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das heißt nicht, daß man die außenwelt außer acht läßt. im gegenteil: bei der bewertung unter der regelung für unternehmenszusammenschlüsse ziehen wir in betracht, was gesellschaften außerhalb europas auf dem europäischen markt tun und kalkulieren es voll mit ein.

Greek

Θα ήθελα να εκφράσω τις ευχαριστίες μου στον κ. speciale για την πολύ προσεκτική και πλήρη έκθεση του καθώς και το Κοινοβούλιο για το ενδιαφέρον και την υποστήριξη του όσον αφορά το γενικότερο έργο της πολιτικής ανταγωνισμού.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,614,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK