Results for nacheifern translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

nacheifern

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

ich bin überzeugt, andere mitgliedstaaten werden jetzt diesem beispiel, das sie gegeben haben, nacheifern.

Greek

(Χειροκροτήματα από την Ομάδα της Ευρωπαϊκής Δεξιάς)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ausschuß ist der ansicht, daß die neuen mitgliedstaaten der eu-politik einer tragfähigen mobilität nacheifern sollen.

Greek

Η θέση της επιτροπής είναι ότι τα νέα κράτη μέλη πρέπει να τηρούν την πολιτική της ΕΕ για αειφόρο κινητικότητα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

andere gewerkschaften können schon morgen dem beispiel der fußballer nacheifern, so daß dieser soziale dialog auf diese wei se in gang kommt.

Greek

Η Δανική Ποδοσφαιρική Ένωση βελπει με μεγάλη επιφύλαξη τις προσπάθειες που γίνονται για να αυξηθεί ο αριθμός των αλλοδαπών στις ομάδες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf daß der geist unserer großen komponisten uns erhelle und parlament und rat arthur rubinstein in der interpretation dieser suite, die nun beginnt, nacheifern.

Greek

Ας μας φωτίσει η αυθεντία των μεγάλων μας συνθετών και ας μπορέσουν το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο να μιμηθούν τον arthur rubinstein στην ερμηνεία αυτής της σουίτας που αρχίζει τώρα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auf daß der geist unserer großen komponisten uns erhelle und parlament und rat arthur rubinstein in der interpretation dieser suite, die nun beginnt, nacheifern. fern.

Greek

Η αυτάρκεια αναφέρεται παρεμπιπτώντως στα σημεία όπου γίνεται λόγος για τις ποσότητες αίματος που λαμβάνονται.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nazarbaevs entschluß, den obersten sowjet unter anführung zweifelhafter rechtlicher gründe aufzulösen und per erlaß zu regieren, gibt präsident jelzin ein verhängnisvolles beispiel, dem er hoffentlich nicht nacheifern wird.

Greek

Το μέγιστο που μπορούν να κάνουν, είναι να αποτελέσουν προσπάύειες για τη δημιουργία κλίματος ευνοϊκού για την κοινωνική ειρήνη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lassen sie uns nicht vergessen, daß die bewerberländer allesamt vertreter von demokratie, sozialer verantwortung und sozialem wohlstand sind, und daß sie uns helfen können, gegen die glücklicherweise wenigen anzugehen, die immer noch faschistischen vorbildern nacheifern.

Greek

Πού είναι αυτή η πίστη; Έστω, θα μπορούσα να δεχθώ ότι οι Γερμανοί, θαμπωμένοι, τυφλωμένοι από αυτά που συμβαίνουν στην ανατολική Ευρώπη, έχουν ξεχάσει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.8 erklärt, daß die lokalen und regionalen gebietskörperschaften in ihren regionen wichtige arbeitgeber und waren- und dienstleistungsanbieter sind und deshalb eine große vorbildfunktion besitzen; sie sollten mit gutem beispiel vorangehen, was vorbildliche verfahren und die einhaltung dieser richtlinien betrifft, damit andere arbeitgeber und waren- und dienstleistungsanbieter ihnen nacheifern können;

Greek

1.4 Επικροτεί το γεγονός ότι η Επιτροπή υπέβαλε προαιρετικά τη δέσμη προτάσεων για γνωμοδότηση στην ΕΤΠ αναγνωρίζοντας, έτσι, τη σημασία που έχουν για τον κοινό πολίτη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,329,601 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK