Results for nachweisen translation from German to Greek

German

Translate

nachweisen

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

lehrgang nachweisen

Greek

αποδεικνύω μια περίοδο επαγγελματικής κατάρτισης

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der zollstelle nachweisen

Greek

αποδεικνύω στις τελωνειακές αρχές

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine versicherte körperschädigung nachweisen

Greek

αποδεικνύω την ύπαρξη μιας ασθένειας που καλύπτεται από την ασφάλιση

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kann der mitgliedstaat nachweisen, dass

Greek

Μπορεί το κράτος μέλος να αποδείξει ότι:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die zustimmung des lizenznehmers nachweisen

Greek

απόδειξη ότι συναινεί ο κάτοχος της άδειας

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

organisationen müssen nachweisen können,

Greek

Οι οργανισμοί οφείλουν να είναι σε θέση να αποδείξουν ότι

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die organisation muss ihre fähigkeiten nachweisen,

Greek

Ο οργανισμός πρέπει να αποδεικνύει ότι έχει την ικανότητα:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

außerdem müssen sie folgendes nachweisen:

Greek

Για να έχουν δικαίωμα συνταξιοδότησης πρέπει επίσης να αιτιολογήσουν.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der luftfahrtunternehmer muss der behörde nachweisen, dass

Greek

Ο αερομεταφορέας πρέπει να πείσει την Αρχή ότι:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vergabe von lizenzen und nachweisen an flugbesatzungsmitglieder

Greek

έκδοση άδειας ιπτάμενου πληρώματος

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es ist wichtig, dass sie ihre motivation nachweisen.

Greek

Οι piρώτε εpiαφέ συνήθω είναι τηλεφωνικέ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

geräte, die ionisierende strahlung verwenden bzw. nachweisen

Greek

Εξοπλισμός που χρησιμοποιεί ή ανιχνεύει ιονίζουσες ακτινοβολίες

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der auftraggeber muß den tag der absendung nachweisen können.

Greek

Οι αναθέτουσες αρχές πρέπει να είναι σε θέση να αποδείξουν την ημερομηνία αποστολής των προκηρύξεων.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie müssen lediglich nachweisen, daß ein nichtigkeitsgrund vorliegt.

Greek

Αρκούσε να αποδαχθεί η ύπαρξη λόγου ακυρότητας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der transportunternehmer der zuständigen veterinärbehörde die desinfektion nachweisen muss.

Greek

οι μεταφορείς αποδεικνύουν στην αρμόδια αρχή αυτή την απολύμανση.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

schließlich konnte es keine mietzahlungen für das bürogebäude nachweisen.

Greek

Τέλος, η εταιρεία δεν μπορούσε να παράσχει απόδειξη πληρωμής για το ενοίκιο των κτιρίων γραφείων της.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er 2 millionen i.e./m² abortive wirkungen nachweisen.

Greek

Υψηλές δόσεις άλλων μορφών

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

eine notifizierte stelle muss ihre kompetenz durch eine akkreditierungsurkunde nachweisen.

Greek

Η επάρκεια ενός κοινοποιημένου οργανισμού πρέπει να αποδεικνύεται με πιστοποιητικό διαπίστευσης.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der wenn sie nachweisen würde, dass keine aktiven vorhanden waren.

Greek

κανόνες του ισπανικού πτωχευτικού δικαίου, με διαδοχή στην άσκηση της δραστηριότητας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

anerkannte organisationen für die sicherheit der lieferkette sollten folgendes nachweisen:

Greek

Κάθε αναγνωρισμένος οργανισμός για την ασφάλεια της εφοδιαστικής αλυσίδας πρέπει να είναι σε θέση να επιδεικνύει:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,953,352,833 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK