Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diese arbeit wird in enger zusammenarbeit mit polizeiexperten durchgeführt werden.
Το έργο αυτό θα εκτελεστεί σε στενή συνεργασία με εμπειρογνώμονες επί αστυνομικών θεμάτων.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
desgleichen begrüßt der rat im regionalen kontext der terrorismusbekämpfung den beschluss, das verbindungsbüro der mission eucap sahel niger in bamako durch justiz- und polizeiexperten zu verstärken.
Ομοίως, στο περιφερειακό πλαίσιο καταπολέμησης της τρομοκρατίας, το Συμβούλιο επιδοκιμάζει την απόφαση ενίσχυσης του γραφείου συνδέσμου της αποστολής eucap sahel niger στο Μπαμακό, με δικαστικούς και αστυνομικούς εμπειρογνώμονες.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der erörterung der geänderten richtlinie im europäischen parlament wiesen jedoch einige von parlamentariern eingeladene polizeiexperten auf die möglichen folgen einer kriminellen nutzung, beispielsweise von schreckschusspistolen oder pistolen für platzpatronen, hin, wenn diese von straftätern zu echten feuerwaffen umgebaut wurden.
Κατά τη διάρκεια της συζήτησης της τροποποιημένης οδηγίας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, εντούτοις, ορισμένοι αστυνομικοί εμπειρογνώμονες, που κλήθηκαν από τους κοινοβουλευτικούς, εξέθεσαν τα εγκληματικά αποτελέσματα που θα μπορούσε να έχει η χρήση, παραδείγματος χάρη, πιστολιών συναγερμού (ή κατασκευασμένων για άσφαιρες βολές), που μετατρέπονται σε πραγματικά πυροβόλα όπλα από κακοποιούς.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
unbeschadet der beschlussfassungsautonomie der union und ihres einheitlichen institutionellen rahmens können die bewerberländer und andere drittstaaten eingeladen werden, einen beitrag zu eupol afghanistan zu leisten, sofern sie die kosten für die von ihnen abgeordneten polizeiexperten und/oder das von ihnen abgeordnete zivilpersonal, einschließlich gehältern, zulagen, medizinischer versorgung, versicherungen gegen große risiken sowie kosten der reisen nach und von afghanistan, tragen und gegebenenfalls zu den laufenden ausgaben von eupol afghanistan beitragen.
Με την επιφύλαξη της αυτονομίας λήψεως αποφάσεων της Ένωσης και του ενιαίου θεσμικού της πλαισίου, τα υποψήφια και άλλα τρίτα κράτη μπορεί να προσκληθούν να συνεισφέρουν στην eupol afghanistan, υπό την έννοια ότι αναλαμβάνουν τα έξοδα αποστολής των αστυνομικών εμπειρογνωμόνων ή/και του πολιτικού προσωπικού που έχουν αποσπάσει, συμπεριλαμβανομένων των μισθών, των επιδομάτων, της ιατροφαρμακευτικής κάλυψης, της ασφάλισης υψηλών κινδύνων και των εξόδων ταξιδίου από και προς το Αφγανιστάν, και ότι συμβάλλουν στις τρέχουσες δαπάνες της eupol afghanistan αναλόγως των αναγκών.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: